日本の駅周辺で、喫茶店を見かけないことはまずない。日本人に言わせると、喫茶店は自分の家の延長のようなもので、家に似て非なるものであるらしい。日本人には他人の家へ出掛けて世間話をするような習慣は殆ど無く、何か話があるときには、「喫茶店に出かけて話しましょう」と伝える。また、これはとても普通のことである。日本では、個人の空間は秘密の場所であり、人と人が接するときは公共の場所に限られるのだ。

日本车站周边,不会看不到咖啡店。对于日本人来说,咖啡店是家的延伸,是类似家的地方。日本人大多没有去别人家聊家常的习惯,那去哪里聊呢?“去咖啡店聊会天吧”。这是非常普通的事情。对于日本来说,个人空间是私密的场所,人和人接触的公共场所很有限。

喫茶店は本来コーヒーを楽しむ場所であるが、多くの付加価値も存在する。1つ目に、喫茶店は友達と集まる場所になっている。2つ目に、喫茶店はビジネスの話をする場所になっている。保険会社や不動産会社の営業員が顧客を喫茶店に誘って話をすることもあるし、会社の雰囲気を一新するために喫茶店で会議をする企業もあるぐらいだ。3つ目は、喫茶店は個人が安らぐ場所にもなっている。一人で気ままに新聞や本を読んだりすることも出来るし、パソコンを持ち込んで仕事まで出来る。そして、主婦達がデパート巡りで疲れたら、喫茶店で一服して休憩することもできるのだ。喫茶店にいると、ただじっと互いに見つめ合っているだけの恋人をよく見かけるが、これこそが喫茶店の一番のロマンである。そして、喫茶店はとても大らかな場所である。店によっては少し値段が高すぎるところもあるが、一杯のコーヒーで何時間もくつろげるのだ。

咖啡店本身是品尝咖啡的地方,但更多的是附加价值。第一,咖啡店是和朋友聚会的地方。第二,咖啡店是谈商业事务的地方。保险,房地产商都会约在咖啡店向顾客推销。也有企业会为了有新的氛围,在咖啡店开会。第三,咖啡店是享受个人时光的地方。或一个人自由地看看报纸,或拿着电脑来办公。而且,主妇们商场逛累了,会到咖啡店喝一杯休息一下。在咖啡店,经常可以看到只是互相对视的恋人,这是咖啡店最浪漫的场景。而且,咖啡店一般是很大方的。虽然有些店价格会有些高,但点一杯咖啡可以无限续杯。

かくいう筆者も休日に喫茶店に出かけて読書をしたり、文章を書いたりすることが好きである。確かに家に居てもこれらは問題なく出来るが、なぜ喫茶店にわざわざ行く必要があるのか謎に思うだろう。とにかくある種の不思議な感覚なのだ。つまり、少し賑やかな場所に居て自分のことにうちこむと、自分の孤独を保てるだけでなく、ある種の安心感にも包まれている気分になるのだ。人は集団に居ながらその中で独立している動物である。もし、一人の時間がほしいのであれば、喫茶店に行くのが良いと思う。

作者也喜欢在休息日去咖啡店一边看书一边写文章。虽然在家也没什么问题,但为什么一定要特意跑去咖啡店呢这是个需要思考的问题。总之这有种不可思议的感觉。就是说,在不热闹的地方自己埋头呆着,不仅可以保持自己的孤独感,也被某种安全的氛围包围着。人是在集体生活又寻求独立的动物。如果,希望有个人时间,去咖啡店是不错的选择。

書店が連なる東京の神保町には、昔ながらの雰囲気を持つ喫茶店が多く存在する。そこの本棚には自由に閲覧できる本と雑誌がおいてある。多くの人は書店を巡り、少なからずの気に入る本を持って、喫茶店を探して入り、我先にと本に目を通す。片手にコーヒーを、もう片手に本を持って眺めているときはまさに至福であるといえるだろう。

在书店林立的东京神保町,从过去开始就有很多有气氛的咖啡店。那里书架上放着可以自由翻阅的书和杂志。很多人在书店徘徊,拿着不少中意的书,找家咖啡店进去,快速将书浏览一遍。一只手拿着咖啡,一只手拿着书阅读,是最幸福的事情了。

また、神保町の喫茶店では、よく作家、編集者や文人墨客がタバコを片手に、活発に議論しあっている姿をみかけることができる。喫茶店を日本人のこころの聖地だと呼称するのは決して過言ではないだろう。

而且,神保町的咖啡店里,聚集着不少作家啦编辑啦,可以看到这些文人墨客拿着香烟,热烈讨论的样子。咖啡店是日本人的心灵圣地,这个称呼并没有言过其实。

2011年3月11日に起きた東日本大震災は数多くの被災地の喫茶店を一時休業に追い込んだ。その中で、仙台市のある喫茶店は率先して震災後3週間で店を再開した。店主は「このような時期にお客さんは来ないかもしれない」ともともと思っていたが、思いがけないことに客が途切れることはなかった。困難なときだからこそ、人々は心の支えがより必要になり、喫茶店で熱いコーヒーを飲みながら、お互いに励ましあったのだ。当時、食品の流通網が滞っており、人々は満足に供給を受けられなかった。しかし、そんな時でも、コーヒーは無くてはならないものだった。この喫茶店は4月10日から11日の二日間だけで、避難民に対して1700杯のコーヒーを提供し、人々に避難所にいながらして喫茶店の中にいるような幸福な気持ちを味あわせた。そして、被災した人の「ついにコーヒーが飲めた」という一言を聞くと、コーヒーが精神安定剤になっていると感じざるおえない。

2011年3月11日发生的日本大地震,很多受灾地区的咖啡店都一时间相继停业。这其中,仙台有家咖啡店在地震后三周就再开张了,店主原本以为“这样的时期大概不会有客人来了”,没想到的是客流并没有终止。正因为是困难的时期,人们更需要心灵上的支持,在咖啡店一边喝杯热咖啡,一边可以互相鼓励。当时食物不能良好流通,人们不能接收到足够的供给。所以在这个时期,咖啡是不能缺少的东西。这家咖啡店4月10日到11日仅两天,就给难民提供了1700杯咖啡。人们在咖啡店中更能感受到幸福的味道。于是,可以在受灾的人们那听到:“终于喝上咖啡了”,不得不说咖啡成了精神安定剂的感觉。

声明:本双语文章的中文翻译系沪江日语原创内容,转载请注明出处。中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正。

相关阅读推荐:

当地推荐:鹿儿岛的7家最美咖啡店
兔子咖啡店人气大增 萌兔治愈心灵