経済が近年、
泥沼にはまっている日本で、「ネコ経済学」というニューワードが話題になり、ビジネスマンの注目を集めている。「ネコに
スポットを当てていれば、ビジネスが必ず成功する」というのが神話となっている。
在近年陷入经济泥沼的日本,“猫咪经济学”这一新名词倒是引来了商业人士的瞩目。“只要把猫咪放在聚光灯下,此商业模式就必将成功。”这一论调已成神话。
「ネコ経済学」とは?
所谓“猫咪经济学”?
日本の商業界で話題となっている「ネコ経済学」とは、景気が悪くても、日本ではネコ関連の商品は人気を維持し、どんな分野であっても、「ネコ」を使えば、注目を集めて利益が得られるということだ。
在日本商界成为话题的“猫咪经济学”,是指即使日本经济不景气,只要与猫咪相关联的商品依然能在各个领域保持高人气,只要用了“猫咪”,就会受到关注并获取利益。
確かに、日本では「ネコ頼り」のビジネスがあふれている。例えば、大ヒットのネコ関連の本やネコをテーマにした書店、ネコ喫茶、観光客に人気の「たま駅長」、「ネコの島」と呼ばれる田代島、長年人気を保持するネコ関連のアニメなどだ。
的确,日本“依靠猫咪”的商业链已不胜枚举。例如,与猫相关的畅销书、以猫为主题的书店、猫咖啡、受游客欢迎的“小玉站长”、被称为“猫岛”的田代岛、与猫有关的长年保持人气的动漫等等。
人々の心を捉えるビジネスを読み解く
解读捕获人心的商业模式
ペットの1つに過ぎないネコが、日本でこれほどの経済効果をもたらしているのは、ネコの日本文化における地位と関係がある。
不过是宠物之一的猫咪,能够在日本导致如此巨大的经济效应,这与猫咪在日本文化中的地位息息相关。
日本人がこれほどネコ好きである理由は主に4つある。まず、ネコが「癒し系」であることだ。リズムの早い都市の社会は冷淡で、人間関係も
希薄になり、多くの日本人が
一層「孤独」を感じている。そんな癒しを求める日本人の心をとらえるのが、
おっとりとしたネコなのだ。その独特の習性や思わず笑ってしまう動作などが多くの日本人に笑顔をもたらしている。
日本人主要有四个大爱猫咪的理由。首先,猫是“治愈系”小能手。在快节奏的都市社会中,人际关系冷淡、疏离,大多数日本人越发感到“孤独”。而能抓住为了追求治愈日本人内心的,正是沉稳、自然不做作的猫咪。它那独特的习性、令人忍俊不止的举止,让许许多多的日本人笑逐颜开。
次に、日本人の心理や民族性も「ネコ文化」の形成を
促進している。ある学者は、「日本の文化は、『我慢』と『服従』を尊ぶ。そして、細かな違いを
見極める慎重な判断を求められる。そのようなプレッシャーの大きい環境で、自由奔放なネコに、日本人は自然と惹かれるようになった」と分析している。
其次,日本人的心理状态和民族性也促进了“猫咪文化”的形成。某学者曾分析说,“日本文化遵循‘忍耐’与‘服从’,且追求在鉴别细微差别后慎重下判断。在如此巨大压力的环境中,自由奔放的猫咪,自然是非常吸引日本人的。”
3番目の理由として、のんびりと
ダラダラしているネコが日本人の心の
よりどころとなっている点が挙げられる。日本の街中では、のんびりと
日向ぼっこしているネコを頻繁に見かける。リズムの早い社会との対照的なその姿に、日本人はほっこりとした生活に対する憧れを募らせる。
而第三个理由,便是猫咪那种悠闲自得、懒懒散散的样子,成了日本人的心之所依。在日本的街道上,随处可见自由自在晒着太阳的猫咪们。与快节奏社会对比鲜明的它们,正是激化了日本人对和煦、慵懒生活的向往。
最後に、ネコの
きゃしゃで上品、かつ優雅という特徴も、日本人の「美的感覚」とマッチする。ネコのかわいさが、かわいいもの好きの日本の文化とマッチしているのだ。
最后,猫咪那苗条、清高又优雅的特征,也正与日本人的“审美”相匹配。而猫咪的可爱程度,也和喜欢可爱事物的日本文化相合称。
ネコのさまざまな特徴が、年齢を問わず日本人の心をつかんでおり、自然と大きな市場を生み出している。そして、「ネコ文化」が「ネコ経済」を促進し、「ネコ経済」がまた「ネコ文化」を促進する、こんな好循環が生まれているのだ。人々が感情的にどんなものを必要としているかを知ることが、ビジネスを成功させる秘訣だ。
猫咪所持有的各种各样的特征,抓住了不同年龄层日本人的心,自然而然地衍生出庞大的商业市场。而且,“猫咪文化”促进了“猫咪经济”,“猫咪经济”又反作用于“猫咪文化”,从而形成了良性的循环。了解人类在情感方面的必要需求,便是商业的成功之道。
声明:本双语文章的中文翻译系沪江日语原创内容,转载请注明出处。中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正。
相关推荐:
萌萌惹人爱:“猫尾”手机操作手套
冷知识:女士优先其实另有目的?