歩き方でその人の”性格”が分かる!?

走路方式能够看出“性格”!?

あなたは普段どうやって歩いていますか?あまりそんなの意識したことない…って人も少なくはないですよね。歩き方って実は性格をもろ表しているんですよ。意識して見ていると、”あの人の性格は多分…”と思えるようになるかもしれませんよ?

你平时是怎么走路的呢?不少人对此毫无意识呢。其实走路方式能够看出真实的性格。有意识的去看的话,说不定就会意识到“那个人的性格大概是…”吧?

■   せかせか歩く(早足で歩く)

■   急冲冲走路(快步走)

計画的だけど身勝手タイプ

有计划性却很任性的类型

このタイプの人は決断も行動もペースが早いため、優柔不断な態度を何より嫌います。一方で、ペースを合わせようとしない身勝手さや攻撃性を持ち合わせている場合もあります。少々、自己中心的で思いやりに欠けた人に多いパターンかもしれません。接する際には、物怖じせず意見をハッキリ言うようにしたほうがよいでしょう。

这个类型的人决断快、行动快、步调也快,最讨厌优柔寡断的态度。另一方面,有时会任性、不愿配合别人并带有攻击性,说不定是自我为中心,欠缺为他人着想的类型。和这种人接触时,不要害怕清楚地表明自己的意见就好。

■   堂々と歩く(肩で風を切って歩く)

■   堂堂正正的走(阔步走)

気位が高く頼りがいのあるリーダータイプ

有气派值得信赖的领导类型

このタイプの人は自分自身や仕事に対して誇りを持っており、ポジティブな態度で周囲をぐいぐい引っ張ります。優秀な反面、頑固尊大なので、柔軟性に欠けるため、敵も多い予感。接する際は相手を立て、頼るようにしましょう。

这种类型的人对于自己和工作有着极强的自尊,积极的态度会吸引周围的人跟上。但优秀的另一面是顽固、妄自尊大,因此缺少了灵活性,感觉树敌很多。接触的时候尊敬对方,依赖对方就好。

■   だらだら歩く

■   懒懒散散的走

優しく受け身優柔不断タイプ

温柔、被动却优柔寡断类型

主体性に乏しく、自分で物ごとを判断することが苦手です。受け身で、相手の思考や感情に合わせようとする傾向が。成り行き任せの人生になりやすく、職場では出世コースから外れがち。優しい反面、リーダーシップや男気は期待できないでしょう。

缺乏自主性,自己不擅长对事物进行判断。因为比较被动,容易配合对方的思考和感情。容易过上顺其自然的人生,在职场中不容易成功。温柔的另一面是没有领导气魄和男子气概。

■   前かがみで歩く

■   向前倾的走

内向的で神経質で冷静タイプ

内向、神经质、冷静的类型

このタイプの人は、思索家で何より考えにふけっている時間を邪魔されることを嫌います。一見ボーッとしているように見える場合でも、干渉しすぎないようにしましょう。神経質な人が多め。

这种类型的人是思考家,最讨厌在思考人生时被打扰。乍一看是在发呆的感觉,但是也不要去打扰他。神经质的人比较多。

■   リズミカルに歩く

■   有节奏的走

ポジティブで素直な自信家タイプ

积极的、率直的、有自信的类型

自分が有能であることを自負しており、自信に満ちあふれる傾向が。エネルギッシュで明朗活発ではありますが、落ち着きのないところが玉にキズ。自分の気持ちに素直なので、少々デリカシーに欠ける面も。

自己认为很有能力,属于自信心爆棚的类型。精力充沛、活泼开朗,但美中不足的是此类人静不下来。因为跟着自己的感觉走,所以不够细腻。

■   ポケットに手を入れて歩く

■   把手插在口袋里走

冷静で現実主義タイプ

冷静、现实主义的类型

このタイプの人は、ミスを避ける傾向にあり、他人からの批判にも敏感に反応します。ひねくれ者と思われがちですが、何事にも冷静に観察し、客観的な評価を下せるという良い面も持っています。相談ごとには真剣に乗ってくれ、的確なアドバイスをくれそうなタイプです。

这种类型的人有避免犯错的倾向,而且对于别人的批评会很敏感。容易被人当做是很别扭的人,但好的一面是遇到任何事都能冷静的观察,进行客观的评价。找他商量事情会认真对待,还能提供准确恰当的意见。

■   大股で歩く

■   大步走

前向きでポジティブなリーダータイプ

乐观、积极的领导类型

ポジティブな考え方で、自分にも自信があり、明るい性格の方が多いでしょう。自信に行動力が伴えば、管理職や職場のリーダーに向いているタイプといえるでしょう。

乐观并对自己有自信,而且性格开朗的人比较多。如果有自信又有行动力,那就适合管理职位或职场中的领导层了。

■   “キョロキョロ”よそ見をしながら歩く

■   一边东张西望一边走

好奇心旺盛でマイペースタイプ

好奇心旺盛、我行我素的类型

意外にもよく観察や分析をしているタイプ。小さな表情の変化から相手の気持ちを読み取るなど、繊細な一面も併せ持っています。

这种类型意外的在观察和分析。能够从细微的表情变化察觉对方的心情,有着心思细腻的一面。

一概には言えませんが”傾向”は合っているかもしれませんね!?

不能一概而论,但是会表现出“倾向性”!?

歩き方だけじゃその人自身どんな人かまで突き止めることはできませんが、ある程度は歩き方で本性がバレてしまうこともあります。気になる人の歩き方をチェックして、今後の参考にしてみてくださいね。

单单走路方式是无法断定这个人是怎么样的一个人,但是某些程度上来说,走路方式能暴露出本性。看看你所在意之人的走路方式,可以作为以后的参考。

声明:本双语文章的中文翻译系沪江日语原创内容,转载请注明出处。中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正。

相关阅读推荐:

性格测试:快速了解你适合做什么

日式占卜:手相中隐藏的性格与运势