1、もしもし。

喂?(打电话时)

2、もしもし、おはようございます。

喂?早上好。

3、もしもし、福州(ふくしゅう)事務所(じむしょ)の董(とう)です。 

喂?我是福州办事处的小董。

4、董(とう)と申(もう)しますが。 

我姓董。

5、先(さき)ほど林(はやし)さんからお電話(でんわ)いただいた董(とう)です。 

我姓董,林先生刚才给我打过电话。

6、山田(やまだ)さんをお願(ねが)いします。 

麻烦请接山田先生。

7、内線(ないせん)819をお願(ねが)いします。 

请转819。

8、田中(たなか)さんはいらっしゃいますか。 

田中先生在吗?

9、中山(なかやま)さんはご在宅(ざいたく)ですか。 

这儿是中山先生的家吗?

10、部長(ぶちょう)をお話(はなし)できるでしょうか。 

请麻烦部长听电话。

11、部長(ぶちょう)は今お手(て)すきでしょうか。 

请问部长现在有空吗?

12、そちらに半田(はんだ)さんとおっしゃる方(かた)がいらっしゃいますか。 

请问你们那儿是不是有位叫半田的人?

13、山田(やまだ)さんは内線(ないせん)で何番(なんばん)ですか。 

山田先生的内线是多少号?

14、山口(やまぐち)さんでいらっしゃいますか。 

山口小姐在吗?

15、もしもし、東京(とうきょう)国際(こくさい)ホテルですか。 

喂,请问这里是东京国际大饭店吗?

16、お仕事中(しごとちゅう)申(もう)し訳(わけ)ありません。 

对不起,打搅你工作了。

17、お忙(いそが)しいところ、申し訳ございません。 

百忙之中打搅你,抱歉。

18、今、ちょっとよろしいでしょうか。 

现在方便吗?

19、お宅(たく)の電話番号(でんわばんごう)は何番(なんばん)ですか。 

您家的电话号码是多少?

20、今(いま)、ご都合(つごう)よろしいでしょうか。 

您现在方便接听电话吗?

21、急(いそ)ぎの用(よう)があるんですが。 

我有急事找您。