很可能会跟你共事的三类日企老板:

【沪友yizixuan的故事】

我一共给三个日本人做过翻译,这三个日本人的性格差别也相当大。具体有些什么不一样,请听我细细道来。

我征战翻译职场初期碰上的是一个性格很温和的日本人,我们暂且称他为A。A很为别人着想,从来不发火,没事笑嘻嘻,也不端架子,相对于之前这个位置上的那个牛哄哄的日本人,他可以说是和蔼可亲了。按道理,这样的上司会很得民心。可是我刚到这个部门时,才发现这里无论是员工还是其他中方干部都不甩他。开始时还挺纳闷,这日本人挺好的啊,大家怎么都这样?

给他做了几天翻译,我就看出苗头来了,这个A的确是没脾气,可是居然也还没主见,开会该他说什么时永远只是总结其他领导的话,自己则没什么建设性的见解,问他意见他也总是没有。可以说,他没有主见没有魄力,唯一好的一点是,他唯总公司的马首是瞻。我想这也是总公司会调他过来的最主要原因吧。不过,他在中国这日子并不好混,我也只有同情的份了。

刚才的A是个挺典型的日本人,接下来的这个B性格也相当鲜明,但他在我眼里是个四分之三典型日本人。为什么这么说呢?因为他性格中有四分之三是典型的日本性格,另外那四分之一却与日本性格不太搭边。比如说?比如说,爱岗敬业、严谨龟毛、上司面前点头哈腰下属面前作威作福等这些属于那四分之三。可是,他却有别于一般日本人的小气,他大方得很,而且很孝顺,这是那四分之一。

借来下我们细细说说这些性格特点的具体表现——他是营业部部长,爱岗敬业是相当没话说的,这个相信很多人都很容易理解,做起事情来也是严谨认真,虽然是有一点龟毛,但是为了工作大家也都能忍受。但是他这个人吧,在总经理面前点头哈腰到令人唾弃的地步,在下属面前却是一副太子爷模样,而且相当记仇,如果你提交的企划不断被退货,你就要反省一下你曾经是不是有过拂逆他的“旨意”的行为。

如果不幸你有的话,不仅现在,将来你的企划也没那么容易顺利通过了。而且他还爱骂人,动不动说你笨,说你傻,说你农民。但是他还是有可取之处的,他这个人特别大方,他出差都是请别人吃饭而不是等着被请,而且适逢重要的经销商来公司都会请吃饭,而且是他个人掏钱,即使去了很多公司的相关人员,他都不会报公司的帐。所以说他还是相当大方的。

在此题外插一段,饭桌上的翻译苦啊!日本人在说的时候翻译不能吃,要好好听,说完他去吃了,你就得翻译了;然后中方听完翻译开始发表议论时你也得好好听着,然后他们说完去吃了,你就得开始翻译了。所以不管谁说话谁吃东西都没你歇着的份,所以通常一顿饭一两个小时下来,翻译的肚子还是饿的咕咕叫。我最讨厌的就是做饭桌上的翻译了。

接下来说说那个C,C是我现在跟的日本人,是搞财务的。所以,大家可想而知他的古板、固执、迂腐程度了,一板一眼、按部就班这些字眼用在他身上毫不为过。但是别以为这样我的日子就好过,或者说至少过得轻松一点,一点也不!公司发的所有通知他都需要知道,屁大点的事都要书面翻给他看。我们是合资企业,中方是国企。国企最大的一个特点就是文件多,所以我的日子那叫难过啊~

这是我接触的三个日本人,以上说的都是工作上的事,不过也可以反映出他们的性格特点了。和他们工作的过程中,有过欢喜有过愁,甚至还有过争吵拍板的时候,哈哈~

各位亲爱的白领沪友们,你们身边每天都在上演怎样的故事,你有什么好玩不好玩的东西想和咱沪江大家庭的朋友们一起分享么?在校的童鞋们要是有公司实习经历也可以写写哦~来一起参加由沪江网主办的长期职场征文活动吧!还有丰厚奖励哦!

参加征文活动这边请 >>>

论坛讨论这边请 >>>

国内网络首家2010年新能力考应对全程班(N1、N2、N3)>>>

 

更多请点击进入沪江网校选课中心>>>