• [日语词汇] 日本人如何委婉地表达“我爱你”?

    “I love you”用日语怎么说?「愛している」「大好き」「大切にする」「そばにいるよ」「今夜は月がきれいですね」「私死んでもいいわ」「ありがとう」「想う」……这么多的译文中你选择哪一种?

    2017-06-09 00:13
  • [日语口语] 你真的会使用「さようなら」吗?

    表示“再见”的日语「さようなら」原本从接续词「左様(さよう)ならば」(“那样的话”)演变而来,一直作为最正式的告别用语而使用。但它的用法却和中文的“再见”稍有不同。什么时候才能使用「さようなら」

    2016-03-16 06:30
  • [日语口语] 「言う」读「いう」还是「ゆう」?

    在日常生活中你是否也听过「そうゆうこと」、「てゆうか」等说法呢?表示“说;称呼;叫做”的动词「言(い)う」为什么会读作「ゆう」呢?来看看吧。

    2016-02-24 06:30
  • [日语词汇] 辨析:「わかる」和「知る」之差

    “わかる”和“ 知る”,学日语的同学们想必常常容易将两者的意思搞混。那么两者之间到底有什么差异呢?为此,这期文章将就两者的微妙区别进行详细而简短的剖析。

    2016-01-15 06:30
  • [日语词汇] 辨析:「なくて」和「ないで」之差

    “~なくて”和“ ~ないで”都是动词的否定形,但是学日语的同学们想必常常容易将两者的意思搞混。为此,这期文章就两者的微妙区别进行详细而简短的剖析。

    2016-01-14 06:30
  • [日语入门] しつれい与すみません的区别?

    失礼(しつれい)与すみません是初学日语者都知道的词汇,那么它们两者之间又有什么区别呢?什么时候可以通用,什么时候又必须用固定的一个词呢?

    2016-01-11 00:45
  • [日语入门] 「何」读「なん」还是「なに」?

    学日语时遇到的第一个疑问句:“这是什么?”「これは何(なん)ですか」,这句话换成简体时会变成:「これは何(なに)?」为什么「何」有两种不同读法?来看看它的发音规律吧。

    2016-01-05 00:45
  • [日语词汇] 如何区别使用「よい」和「いい」

    「よい」「いい」大体上意思一致,但是你可知道其实两者之间有着微妙的差异!本期文章就为大家剖析一下「よい」、「いい」之间的差别,赶紧拿好笔记本做笔记吧!

    2016-01-02 06:30
  • [日语词汇] 日语苹果为什么叫“林檎”?

    日本青森县的苹果非常有名,产量最多,占到56%。不过学日语的时候,有没有奇怪为什么日本人把苹果叫做“林檎”呢?其实在中国古代,并没有苹果一词,也是叫林檎或柰的。

    2015-12-08 00:45
  • [日语词汇] 解惑:「初め」和「始め」有啥区别?

    就像中文的“同音词”一样,日语中也有很多读音相同,意思相近,但还是需要区别使用的词语。「初め」和「始め」就是代表性的一组,你知道如何区分它们的使用方法吗?

    2015-12-06 06:30