日本谚语:天高く馬肥ゆる秋
作者:思蕾 译
来源:故事ことわざ辞典
2018-02-18 06:00
天高く馬肥ゆる秋
【読み】てんたかくうまこゆるあき
【読み】てんたかくうまこゆるあき
【意味】天高く馬肥ゆる秋とは、秋の快適な気候のこと。
意义:天高く馬肥ゆる秋比喻秋天舒适的气候。
【注釈】秋は空気も澄んでいて、空も高く感じられ、馬も肥えるような収穫の季節でもある。秋の季節の素晴らしさをいう句で、多く手紙などで時節の挨拶として用いられる。
注释:秋季天高气爽,作物丰收,马儿肥硕。这句话描写了秋天舒适的气候,多用于书信中关于季节的问候。
「肥ゆる」は文語動詞「肥ゆ」の連体形。
「肥ゆる」是书面语动词「肥ゆ」的连体形。
杜審言の詩『蘇味道に贈る』に「雲浄くして妖星落ち、秋高くして塞馬肥ゆ」とあるのに基づく。
出自杜审言的诗句“云净妖星落,秋深塞马肥。”
昔、中国では、北方の騎馬民族の匈奴が収穫の秋になると大挙して略奪にやってきたので、前漢の趙充国はそれを見抜き、「馬が肥ゆる秋には必ず事変が起きる、今年もその季節がやってきた」と、警戒の言葉として言った。しかし匈奴が滅びた後は、現在の意味で使われるようになった。
在中国古代,北方游牧民族匈奴在秋天收获的季节会大局侵犯中原,前汉赵充国见状警示朝廷,“马匹肥壮的秋天必有战争,今年收获季也必然如此。”现在匈奴已经不存在了,已经不再做此意使用了。
「天高くして馬肥ゆる秋」「天高く馬肥ゆ」ともいう。
也写作「天高くして馬肥ゆる秋」「天高く馬肥ゆ」。
【出典】杜審言・詩『蘇味道に贈る』
出处:杜审言 《赠苏味道》
【類義】秋高く馬肥ゆ/秋高馬肥/天高馬肥/天高くして気清し
同义词:秋高く馬肥ゆ/秋高馬肥/天高馬肥/天高くして気清し
【用例】「庭の木にも柿がたくさん実り、天高く馬肥ゆる秋となりました」
例句:已经到了秋高气爽的季节了,庭院里的树结了很多柿子。
本翻译为沪江日语原创,未经授权禁止转载。
相关阅读推荐: