本文内容来自沪江日语新浪微博#人生励志名言#系列,转载请注明出处。

人称“日语君”,卖萌傲娇腹黑女王攻受各种属性不明^ω^平生最大的爱好就是网罗日本最新最快最好玩的资讯情报和流行动向,外加披一层学者的皮,让你足不出户就能提高和培养日语学习应用能力。是一个很有很有很有很有态度的微博哦。

自分を待(ま)っている人生を得るためには、自分が計画(けいかく)した人生を捨てる覚悟(かくご)がなければならない。

为了得到等待自己的人生,必须做好舍弃自己人生规划的心理准备。

勇気(ゆうき)と力(ちから)だけがあっても、慎重(しんちょう)さを欠(か)いていたら、それは無(なし)に等(ひと)しいということを忘れないでいて欲しい。

希望你不要忘了,即使有勇气和力量而缺乏谨慎的话,相当于什么都没有。

悩(なや)むものも、悩ます者も時(とき)がたてば別人(べつじん)になる。

烦恼着的人,使我们烦恼的人,经过时光冲刷都会变成别人。

すぐれたジョークは、すぐれたアイディアに通(つう)じる。

好的玩笑,总能通向了不起的想法。

何かを得(え)れば、何かを失(うしな)う、そして何ものをも失わずに次のものを手に入れることはできない。

得到一些,就要失去一些。无法不付出任何代价就得到下一样东西。

始(はじ)めることさえ忘れなければ、人はいつまでも若くある。

只要不忘记如何开始,人就会永远年轻。

真の才能(さいのう)というものは、孔雀(くじゃく)の尾のように、自分で引き出さなければなりません。

真正的才能,就像孔雀尾巴一样,必须以自己的力量调动之。

嘘(うそ)をついた途端(とたん)に、良い記憶力(きおくりょく)が必要(ひつよう)になる。

一旦撒了谎,就需要一个好记性。

理想はわれわれ自身の中にある。同時に、理想の達成を阻(はば)むもろもろの障害もまた、われわれ自身の中にある。

理想就在我们心中,同时,阻挠理想达成的诸多障碍也在我们心中。

若(わか)いうちは無駄(むだ)が栄養(えいよう)ですね。

年轻的时候,徒劳也是汲取养分的过程。

声明:本双语文章的中文翻译系沪江日语原创内容,转载请注明出处。中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正。

日语名人名言精粹>>