いつもお世話になりました、ありがとうございます。

                これで全部終わります。



30代、40代女性 の未婚率が過去最高記録を更新中の現代、彼女たちにも結婚しないそれぞれの理由 がある・・・ 増加の一途をたどる結婚しない女性たちのリアルな姿を描く大人の女のドラマだった。




注意事项:

1、编号无须书写。

2、听写部分为句子。

3、数字请用全角,听写部分中不含あ、あの、いや等语气词,如有必要会提示。


听写规范请参照:日语听写酷听写规范(20135月版)



ヒント:无


来ると思った。——1——

——2——

はい、ありがとうございます。

乾杯~

美味しい、けど、寒い。

確かに、寒い。

——3——

うん、ホント。

どうだ、これ、見て、ほら。

お初めにお目にかかります。

でしょう、だから持ってきたの。こんな欄があるんだよ。

同居を始めた時…

まあ、——4——

飛ばしちゃいましょうか、これ。

いいね。

飛ぶかな?ぺらぺらですもんね。

よし、行きますよ。

なんだ?

ま、まずい。

またあんたたちか?

お久しぶりです。こんばんは。

ヤバイ、逃げましょう。

逃げるって、どこに?

とりあえず、じゃあ、——5——

いいね。はい。

ごめんなさい。

なんで逃げんの?

さようなら。


飲みたい気分なんじゃないかと思って 飲みたい気分ですね、ちょっと 初めて会った時はさ、まだ、暖かったのにね 私には必要ないからね うちでコーヒーでも
我就知道你会来。我猜你还会想喝一杯。 是有点想喝呢。 给。谢谢。 干杯~ 好喝,不过好冷。 确实好冷。 我们第一次见面的时候,天还挺暖和的呢。 是啊。 对了,看这个,看。 我还是第一次看到这东西呢。 是吧,所以我特地拿过来了。还有这么一栏呢。 何时开始同居。 虽然对我来说是不需要了啦。 那让它飞了吧。 好啊。 能飞起来么?太薄了吧。 好,飞咯。 什么? 不好。 又是你们俩啊。 好久不见。晚上好。 不好,快逃。 逃去哪里? 那就先去我家喝杯咖啡吧。 好啊。 不好意思啦。 为什么要跑啊? 再见。