本内容为沪江日语原创,转载请注明出处。

复习第二十三课吃饭的表达方式>>

「视频简介」本期视频主要介绍日本上班族吃午饭的情形,通过这些场景来介绍征求别人意见的说法,以及学习商务用语。

 声明:音视频均来自互联网链接,仅供学习使用。本网站自身不存储、控制、修改被链接的内容。"沪江网"高度重视知识产权保护。当如发现本网站发布的信息包含有侵犯其著作权的链接内容时,请联系我们,我们将依法采取措施移除相关内容或屏蔽相关链接。

「学习笔记」

そろそろ御昼ですね。(12:16)

到了该吃饭的时间了。

“そうですね”表示轻微的疑问。“そろそろ”是副词,表示“马上,即将,就要”。“お昼”是“中午”的意思,但在这里要解释为“午饭,中饭”。

ええ、地下レストランへ行きましょう。(12:55)

那么我们去地下室的餐厅吧。

日本的地价一般比较贵,所以很多餐厅、便利店都设在地下。“レストラン”是在名词语法上称为体言,汉语意思是“西餐厅”。

じゃ、食事に行こうか(15:49)

那么我们去吃饭吧。

“……へ行こうか、……に行こうか、……に行きましょうか”这三个句型,是表示劝诱、邀请对方做某事时使用的句子。“行こう”是由动词“行く”的未然形加上推量助动词“う”形成的。“に”表示劝诱邀请的目的。

いらっしゃいませ。お二人様ですね。あちらへどうぞ。(25:53)

欢迎光临。是两位吗?里边请。

“いらっしゃいませ、お二人様ですね”是纯粹的商业用语。“ですね”表示确认。“あちら”是指示方向的代词的远称。“いらっしゃい、よくいらっしゃいました、いらっしゃいませ”都是表示欢迎别人的句子。但是“いらっしゃいませ”只限于店内使用。

何にいたしましょうか。(26:17)

你要点什么呢?

这个句子是征求对方意见的句子。“……しましょうか”表示征求别人的意见,口气比较委婉。

私はカレーにします。(26:37)

我要咖喱饭吧。

“……にします”是一个句型,汉语意思是“我要……决定,决心”,表示对将来行为的某种决定,决心。

御飲物はコーヒー、紅茶、どちらにいたしましょうか。(27:08)

饮料有咖啡和红茶,您要哪一种呢。

“……と……どちら……”表示选择,两者之中选择其中之一。“と”是并列助词。“どちら”是指示代词的不定称。“いたします”是一个比较自谦的说法。

更多精彩,尽在沪江日语初级专题>>