天声人语翻译小组讨论版(100726—100801)
来源:沪江日语
2010-08-04 09:58
天声人语翻译小组讨论版 10.7.26-10.8.1(周刊) |
|
讨论小组:天声人语翻译讨论组 天声人语原出处:点击查看 |
|
天声人语(100726)— 中流砥柱 力挽狂澜 |
|
天声人语(100727)— 森毅先生 与世长辞 |
|
天声人语(100728)— 走到室外 多做游戏 |
|
天声人语(100729)— 困难重重 静观其变 |
|
天声人语(100730)— 为官之人 心系子民 |
|
天声人语(100731)— 七月语絮 富有乐趣 |
|
天声人语(100801)— 传统习俗 情谊浓浓点击查看:沪友全文翻译主题:在装有空调的房间里接待客人已成为惯例,然而在吹着自然风的房间里,点一柱蚊香,驱蚊纳凉的同时,倒也别有一番日本传统习俗的温馨与乐趣。 日语关键词:蚊取り線香,夏の朝の匂,季節感,習わし 点击参与小组讨论 |
|
沪江网校精选推荐 |
|
订阅与退订
想订阅更多的沪江学习资料? 快来沪江电子报订阅中心吧>> 不想再订阅此电子报?可以退订此沪江电子报>> |
|
? 2007-2010 网络外语学习,尽在沪江网 |