2008年03月04日付 双人车体制

翻译:elinna_di、star_wz
整理解说:young忧雪

▼「アダムとイブの国籍は我が国である」という小話が、かつてのソ連にあった。「裸で暮らし、一つのリンゴを分け合い、それでいて天国の住人と信じている」(『世界のジョーク·警句集』自由国民社)。

“亚当和夏娃是我国人”这则小幽默流传在以前的苏联。“(亚当和夏娃是苏联人),赤身裸体地生活,一个苹果两人分,便自认置身于天堂”。(《世界幽默·警句集》自由国民社)

▼ソ連が消えて17年、ロシアの衣食住は自虐話を懐かしめる程度には向上した。「米国製の車は世界最速だが、ソ連では世界で最も速く動く時計が生産されている」(同)の一編も今は昔。行きつ戻りつ、「まともな大国」への歩みは続くと思いたい。

苏联解体已经17年,俄罗斯的衣食住行(得到大幅提高),这些自嘲的话语已经成为可供怀念的历史。“世界上最快的车是美国车,世界上最快的表是苏联表”,这句话也出自那本警句集,也已经成为历史。虽然几经反复,俄罗斯依然要坚持“真正大国”的道路。

▼5月にロシア大統領になるメドベージェフ氏はまだ42歳だ。米国大統領の座に迫るオバマ氏より、さらに4歳若い。自分より下の世代が世界を動かすのかと、流れ去った時をかみしめた

(预计)今年5月宣誓就职的俄罗斯新总统梅德韦杰夫,年仅42岁,甚至比直逼美国总统宝座的候选人奥巴马还年轻4岁。后来者成为世界的弄潮儿,自己只能玩味过去的时光。

▼もっとも、55歳のプーチン氏も首相として政権にとどまるらしい。これを、2人こぎ自転車に例えて「タンデム体制」と呼ぶそうだ。危なげな一輪車を8年乗りこなした後部座席の先輩が、ハンドルにも手を伸ばすのだろう。

话虽如此,似乎55岁的普京仍作为首相留住了政权。据说以2人骑自行车为比喻的此情况称为“双座自行车体制”。驾御看似危险的独轮车8年的前辈,虽然如今坐上后座,但还是要把手伸向车把吧。

▼強権で築いた安定と、原油高がもたらす繁栄。その陰で、万事に国家が介入し始め、大統領選も退屈な官製ショーの趣だった。安定と繁栄の両輪は、自由の風なしには心地よく回らない。自由の音、ロックが好きという新大統領にかじ取りも任せてみたい。

强权下建构安定局面、高价原油带来国家繁荣。也正因此,国家开始介入各类事件,甚至总统大选都演变为一场政府炮制的无悬念且乏味的选举秀。安定与繁荣的双轮,若不加之以自由之风便无法顺畅地运转。那就把一切交给声称热爱自由和摇滚的新总统试试看吧。

▼友人にタンデムを愛する夫婦がいる。普段は夫を尻に敷く妻が、ひとたび緑の愛車にまたがれば後席でペダルを踏むことに徹する。重くて小回りが利かず、速度が出るタンデムは倒れた時こそ怖い。前が見えない後席で、余計なことはしないに限る。

朋友中有一对夫妇喜好双驾自行车,平日里总是骑在丈夫脖子上的妻子,一旦跨上绿色的爱车,便在后座从始至终猛踩脚踏板。双座自行车,迟钝且不利于转小弯,加速后若摔倒,后果十分可怕。在看不到前方的后座上,只有不多管闲事。

解说:

行きつ戻りつ adv. (Hira=ゆきつもどりつ) back and forth, there and back
流れ去る v. (Hira=ながれさる) drain vt.排走,排水 vi.减少 n.耗竭;排水沟
もたらす v. (Kanji=齎らす) bring, take, bring about; beget, cause
介入する v. (Hira=かいにゅうする) intervene, interpose
退屈な adj. (Hira=たいくつな) boring, not interesting, dull
官製 [かんせい] 官制,政府制造
尻に敷く v. (Hira=しりにしく) henpeck, (about a wife) intimidate or bully one's husband


更多翻译讨论尽在天声人语翻译讨论小组

外文书店热销原版书:中国悠游纪行系列(日文)
翻译好帮手:【小学馆】新解国语辞典

您的邮箱:

 

  • 07年能力考网上查分
  • 日语口语听力好素材
  • 东京印象在线视频
  • 上海日语交流沙龙
  • 天声人语翻译讨论
  • 天声人语栏目订阅
  • 编辑手帐翻译小组
  • 日经春秋翻译小组
  • 更多中日对照阅读
  • 查词必备,日语小D













  • 感动你一生的日文

    日语E-mail书写法

    日文原版小说系列:江國香織

    日语翻译资格考试二级词汇

    美食日语听力大挑战(书+MP3)

    轻松日语写作训练(中级以下)

    宫泽贤治童话精选:日语名篇阅读[日汉对照](上下)

    学日语高手系列

    日本语句型辞典

    日语口译事务

    日语新干线40(附3盘磁带)

    日本留学面试全攻略(增补版)

    这本日语50音超好用(含CD)

    2008年全国硕士研究生入学统一考试日语全新模拟题集
    copyright© 2008 沪江日语网