2008年08月04日付 鬼才赤塚不二夫去世

翻译:aicn,藤原周助
整理解说:young忧雪

▼その悲報に、「シェー」が小さく出た。ギャグ漫画の神様、赤塚不二夫さんが72歳で亡くなった。ひょっとして、ご本人は「これでいいのだ!」であろうか。ここ10年、大病が重なり覚悟はしていたが、赤塚ギャグで育った世代としては万感の「シェー!」で送るしかない。

面对悲痛的消息轻轻地发出了 “唏嘘”的声音。搞笑漫画的上帝赤塚不二夫逝世,享年72岁。也许死者自身觉得 “这样就可以了!”吗? 近十年中重病缠身,已知时日渐短,作为沐浴着赤塚搞笑长大的一代,只能以思绪万千的“唏嘘”来相送。

▼最初の衝撃は「おそ松くん」だった。おフランス好きのイヤミ、おでんのチビ太、デカパンやハタ坊。ところ構わず出てくるおかしな脇役と、めちゃくちゃな展開に笑い転げた。

最初的冲击是 《迟松君(阿松)》(おそ松くん)。崇拜法国的西瓜刨(イヤミ),爱吃关东煮的三寸钉(チビ太),十面包(デカパン)和石斑鱼(ハタ坊)。无论何处都会出现的配角,夸张的喜剧情节让人捧腹大笑。

▼読み切りで売れ始めた赤塚さんに、「少年サンデー」が4週連載を注文したのは1962(昭和37)年。「どうせ4回じゃないか、思いっきり暴れて終わってやろうじゃないか」(自伝『これでいいのだ』)。この勢いに悪ガキたちは打ちのめされ、「おそ松くん」は連載5年を超す出世作となる。

因连载结束,《少年星期日》向刚出名的赤塚约稿,刊登4周连载,那是在1962(昭和37)年。“反正只有4次,不是吗? 尽情地恶搞而后结束好啦。”(自传《这样可以了》)。凭着一鼓作气一帮坏小子被打倒,《迟松君(阿松)》连载超过5年,成为他的成名作。

▼それまでの漫画がのんびりした落語調なら、急テンポドタバタ映画。ページを繰るたび、理屈抜きの笑いが飛び出した。そんな赤塚さんの世界は、論理や常識で動く世の中が一方にどんと構えていてこそ、輝いたように思う。

如果说那时的漫画是笃悠悠的相声式的,那么他的作品属于快节奏的搞笑喜剧片之类。每翻一页,都会情不自禁地发出笑声。就因为这样的赤塚世界,坚实地矗立于只按道理和常识运转的世上,所以让人感到耀眼。

▼スピード感あふれるナンセンスは、60~70年代の日本の元気にも共鳴した。いま匹敵する才能がいても、漫画以上に不条理な現実に埋もれるか、よどんだ空気に浮いてしまうのではないか。

充满速度感的逗笑喜剧与60-70年代日本朝气蓬勃的景象相呼应。如今即使持有相当的才能,要么被比漫画更不合情理的现实所埋没,要么在凝聚的空气中被架空,不是吗?

▼映画監督の伊丹十三さんが赤塚さんのすごいところとして、「世の中の方が彼のマンガに似てくるもんネ」と核心に触れたのは33年前だ。壊れっぷりに拍車がかかる社会を残し、昭和を「線」で笑わせた鬼才が旅立った。

电影导演伊丹十三曾触及到赤塚漫画的核心,认为它的厉害之处在于 “世间的人们渐渐地学起他漫画中的样来了”,那是在33年前了。抛下加速崩溃的社会,为我们这代带来欢笑的、代表昭和的一代鬼才踏上了他的旅途。

解说:

赤塚 不二夫(あかつか ふじお、男性、1935年9月14日 - )は、『天才バカボン』『おそ松くん』などを代表作にもつ日本を代表する漫画家。本名は赤塚 藤雄(あかつか ふじお)。新潟県出身(出生地は満州国だが、終戦後に幼少期を新潟県で過ごした為、戸籍上は新潟県になっている)。1974年、実験的に山田一郎というペンネームを使っていたこともあるが、3ヶ月で元に戻した。
他の追随を許さない卓越したギャグ漫画センスの持ち主であり、バカボンのパパ、イヤミ、ニャロメ、ケムンパス、ベシ、ウナギイヌなどのマンガ史に名を残す個性的なキャラクターを生み出した巨匠である。
また、1970~80年代の映画のプロデューサー、あるいは音楽選曲担当者に「赤塚不二夫(もしくは赤塚不二男)」なる人物の名が見受けられるが、全くの別人である。(ただし、お互いに親交はあった。)


更多翻译讨论尽在天声人语翻译讨论小组

人民中国(日文月刊)杂志社官方授权 欢迎订阅 >>
翻译好帮手:卡西欧电子词典EW-V3800H(英汉日版)

您的邮箱:

 

  • 测测你的日语词汇量
  • 08年日语能力考报名
  • 沪江网店书籍团购
  • 每周一练日语作文
  • 日语口语听力好素材
  • 东京印象在线视频
  • 天声人语翻译讨论
  • 天声人语栏目订阅
  • 编辑手帐翻译小组
  • 日经春秋翻译小组
  • 更多中日对照阅读
  • 查词必备,日语小D















  • 日语商务文书基础教程

    机器猫日文原版系列

    日本経済読本 第16版 (読本シリーズ) (単行本)

    21世纪电子商务与现代物流管理系列教材—现代物流专业日语

    J.TEST实用日本语鉴定考试 A-D 级2002-2007真题集(套餐)

    日本语能力测试1级语法解析(第2版)

    感悟日本套餐

    外企日语会话宝典

    实用日语语法

    美人を愛した遺伝子たち (単行本)

    国境の南、太陽の西(文庫) 村上春樹

    万用日语会话表现辞典(附光盘)

    日本语能力测试2级词汇必备第二版(附光盘)

    最新J.TEST实用日本语检定考试高分预测及解析A-D级(附MP3光盘)
    copyright© 2008 沪江日语网