2008年09月12日付 美国大选

翻译:天声人语翻译讨论组
整理解说: ahooww

▼クイズをひとつ。米国の歴代大統領で最も若く就任したのは誰でしょう?ケネディと答えた人は残念ながらバツです。正解は第26代セオドア·ルーズベルト。日露戦争の仲裁でノーベル平和賞を受けた、日本にも縁浅からぬ人だ。

首先提出一个问题:美国历代总统中最年轻的是谁?回答肯尼迪的人,很遗憾,是错误的。正确的答案是第26届总统西奥多·罗斯福。他因斡旋日俄战争而获得诺贝尔和平奖,和日本缘分不浅的人物。

▼副大統領だった1901年に大統領が暗殺され、42歳で昇格した。米国の憲法によれば、大統領に万一のことがあれば副大統領がすぐに職を継ぐ。代わりに大統領が務まるかどうかは、「副」に問われる第一の資質とされる。

1901年当总统被暗杀后,身为副总统的他继任为美国总统,时年42岁。根据美国宪法,如果总统发生意外的话,副总统将迅速接任总统的职位。也就是说是否有胜任总统的能力,成为问鼎“副”的最重要的资质。

▼その候補に、共和党は女性のペイリン·アラスカ州知事を抜擢した。大統領候補のマケイン上院議員と組んで、民主党のオバマ上院議員ら、正副の大統領候補と政権を競う。保守的な共和党が女性を立てるのは初めてだ。

共和党女性候选人,阿拉斯加州州长佩林接受了副总统的提名和总统候选人麦凯因上院议员搭档,同民主党的奥巴马上院议员角逐正副总统与执政地位。保守的共和党会启用女性候选人还是第一回。

▼出るは打たれるようで、17歳の娘の妊娠など「身辺」を次々に報じられた。それも跳ね返し、人気は上々らしい。オバマ氏が「口紅をつけても豚は豚」と口にする騒動も起き、かえって存在感を増している。

正所谓树大招风,17岁的女儿未婚怀孕等“身边”的事情被逐一报道。尽管如此,她(佩林)仍然是顶住压力,支持率也似在不断的攀升。另外,奥巴马由于“涂了口红的猪还是猪”这一番言论引起的风波,反倒是博得了不少的关注。

▼11月には、初の黒人大統領か、初の女性副大統領のどちらかが誕生する。敵とはいえ、国政を牛耳ってきた白人男性ではない「マイノリティー」どうし。どちらにとっても米国史をかけた挑戦である。

将在11月诞生的是第一位黑人总统呢,还是第一位女性副总统呢?与其说是敌人,不如说是与一直执美国国政之牛耳的白人男性不同的“少数派”战友。无论哪一方获胜对美国来说都是史无前例的。

▼冒頭のクイズに戻れば、ケネディは「選挙で選ばれた最年少大統領」。その彼も暗殺され、昇格したジョンソンはベトナム戦争を泥沼化させていった。ほかに、辞任や病死で昇格した例もある。世界の運命を左右する国ゆえに、大統領候補はむろん、副大統領候補からも目が離せないと歴史は教える。

回到开头那个问题,肯尼迪是“选举选出来的最年轻的总统”。他被刺杀后升任的约翰逊使得美国深陷越南战争的泥沼之中。除此之外,还有因上届总统辞任或疾病等升任的例子。历史告诉我们,作为左右整个世界命运的超级大国,总统候选人自然不必说,副总统的候选人也同样不容忽视。

解说:

从党内初选以来,美国民主党总统候选人奥巴马一马当先,打着“变化”的大旗诱惑美国广大选民,特别是得到绝大多数涉世不深的青年大学生的欢呼与支持,从而一举击败了党内最大的劲敌希拉里。在2008年的竞选期间,彻底改变华盛顿政治机器的豪言壮语成为一个非常流行和响亮的政治口号。 相关链接>>>


更多翻译讨论尽在天声人语翻译讨论小组

人民中国(日文月刊)杂志社官方授权 欢迎订阅 >>
翻译好帮手:卡西欧电子词典EV-SP3900(英汉日版)

您的邮箱:

  • 测测你的日语词汇量
  • 08年日语能力考报名
  • 沪江网店书籍团购
  • 每周一练日语作文
  • 日语口语听力好素材
  • 东京印象在线视频
  • 天声人语翻译讨论
  • 天声人语栏目订阅
  • 编辑手帐翻译小组
  • 日经春秋翻译小组
  • 更多中日对照阅读
  • 查词必备,日语小D















  • ひとり暮し (赤川次郎) (文庫)

    マイセンチメンタルジャーニイ (単行本)渡辺淳一

    3分で「気持ちの整理」ができた (単行本)

    クロサギ―小説(文庫)

    樱桃小丸子:ももこの しゃべりことば(単行本)

    日语文章阅读技巧

    实用基础日语强化教程(第一册)

    日本汉字读音词典

    日本经济入门

    日本语能力考试1级语法解说篇

    名探偵コナン推理クイズブック1、2(青山剛昌)

    现代日语常用句型例解

    双语例解注音—日本语能力测试1、2级词汇手册(第三版)

    中日会话词汇精选
    copyright© 2008 沪江日语网