通知:
9月29日至10月5日为国庆假期,天声电子报暂停发送,10月6日将恢复发送,敬请谅解,祝大家国庆假期愉快!
----------------------------------
2008年09月28日付 香蕉减肥热

翻译:bunkyouka, 乱小色
整理解说:young忧雪

▼脚本家の山田太一さんに「車中のバナナ」という短い随筆がある。列車に乗り合わせた気のいい中年男が、カバンからバナナを取り出し、近くの乗客に配る話だ。断る山田さんに、男は「食べなさいって」としつこい

脚本家山田太一写过一篇名为《列车上的香蕉》的短篇随笔。故事讲的是,一位在火车上遇到的温和的中年男子,从包里拿出香蕉分给了身边的乘客。山田婉拒了他的好意,但是那个男子还是执意说“请尝一下”。

▼やがて一本を食べ終えた老人が「せっかくなごやかに話していたのに、あんたいけないよ」と責めてきた。山田さんは胸中を振り返りつつ、こう結ぶ。「貰(もら)って食べた人を非難する気はないが、忽ち『なごやかになれる』人々がなんだか怖いのである」。

车里另外一个老人吃完香蕉后,开始责备他:“大家好不容易能那么关系融洽地交谈聊天,你小子可不行哦。”山田回想着刚才的一幕幕,总结道:“我没有指责吃了香蕉的人的意思,但是那些因为香蕉就能和周围人关系变得很融洽的人真是有点吓人。”

▼輸入が始まって1世紀。バナナは「あいさつ代わり」に差し出せる食べ物になった。60年代から、原産地を変えながら日本の食生活にとけ込み、リンゴやミカンをさしおいて「よく食べる果物」の首位にある。

从香蕉开始输入日本的1个世纪里,香蕉成为了“代替问候的食品”。从60年代开始,随着原产地的变化融入了日本人的饮食生活当中,并且超过苹果和桔子,成为“经常食用的水果”第一位。

▼その黄色い房が品薄だと報じられた。朝食をバナナだけにすると楽にやせられるという「朝バナナ」ダイエットが、本やテレビで紹介されたためだ。飛ぶ売れ行きのスーパーでは入荷が追いつかぬという。

有报道说香蕉已经卖到缺货。这是因为杂志和电视上介绍了一种早餐只吃香蕉就能轻松减肥的“早餐香蕉”瘦身法。据说其飞快的销售速度,令超市根本来不及进货。

▼バナナに限らず異国の果物は、豊かになるにつれ、舶来のぜいたく品から日常食に変わる。日本では間食や「あいさつ代わり」を通り過ぎ、減量の具になったらしい。やせるために先を争って食べる姿は、途上国の理解を超えよう。

不仅仅只有香蕉是这样。随着进口的外国水果种类的增多,这些水果从进口的奢侈品变成了人们日常生活中的普通水果。在日本,似乎是通过当成点心食用或是作为“问候的代名词”这样的途径,来推广到大众的生活当中的。为了减肥而争相食用,这在发展中国家是不能想象的。

▼メタボ体形から「ちょい太(ふと)」に脱した立場で言わせてもらえば、やせるなら「食べ過ぎず、動く」に尽きる。およそブームと呼ばれるもの、新聞のコラムが取り上げたら終わりが近いとか。果物売り場はきょうあたり、品薄どころか黄一色に染まっているかもしれない。

若是站在脱离肥胖成为“略胖”的人的立场来说的话,想减肥不过就是“少吃多运动”。但凡被称为热潮的事物,只要一出现在新闻的专栏里,那就该寿终就寝了。想必过不了多长时间,水果店里将不会再缺货,甚至有可能堆积着清一色的黄香蕉却无人问津。

解说:

由于书籍、网络、电视节目的推波助澜,现在日本很流行早餐香蕉减肥法,结果出现一股民众抢购香蕉的风潮,导致最近有香蕉供不应求的情况。

  据“中央社”援引日本《朝日新闻》26日报道,SEVEN&iHLDGS公司人员说,该公司旗下的伊藤荣堂等超市从本月20日起,就出现香蕉热卖的情况,有些超市还卖到缺货。Lifecorp.超市也表示香蕉营业额比去年同期增加了70%。有一家东京的食品超市表示,现在卖场常挤满人潮,晚到的客人就看不到香蕉了。

  日本从去年开始,有关早餐香蕉瘦身法书籍陆续上市,网络上也流传此减肥秘方。经过媒体报道后,香蕉的销售状况就越来越好。本月19日,日本TBS电视台播放特别节目,请到歌手森公美子现身说法,听到她以早餐香蕉减肥法减重7公斤之后,造成香蕉热卖。

更多翻译讨论尽在天声人语翻译讨论小组

人民中国(日文月刊)杂志社官方授权 欢迎订阅 >>
翻译好帮手:卡西欧电子词典EV-SP3900(英汉日版)

您的邮箱:

 

  • 三个月,搞定日语口语
  • 测测你的日语词汇量
  • 08年日语能力考报名
  • 沪江网店书籍团购
  • 每周一练日语作文
  • 日语口语听力好素材
  • 东京印象在线视频
  • 天声人语翻译讨论
  • 天声人语栏目订阅
  • 编辑手帐翻译小组
  • 日经春秋翻译小组
  • 更多中日对照阅读
  • 查词必备,日语小D















  • 天声人语集萃(含MP3盘一张)

    ひとり暮し (赤川次郎) (文庫)

    マイセンチメンタルジャーニイ (単行本)渡辺淳一

    3分で「気持ちの整理」ができた (単行本)

    クロサギ―小説(文庫)

    樱桃小丸子:ももこの しゃべりことば(単行本)

    日语文章阅读技巧

    实用基础日语强化教程(第一册)

    日本汉字读音词典

    日本经济入门

    日本语能力考试1级语法解说篇

    名探偵コナン推理クイズブック1、2(青山剛昌)

    现代日语常用句型例解

    双语例解注音—日本语能力测试1、2级词汇手册(第三版)

    中日会话词汇精选
    copyright© 2008 沪江日语网