2008年10月21日付 会计行业新隐语

翻译:killer231,藤原周助
整理:baiheps


▼昔の盗人たちは、お宝が眠る土蔵を娘にたとえた。しっくいの白壁を白粉に見立てた発想である。これを起点に、悪党の仲間内で色んな言い回しが生まれる。楽に運び出せた蔵は安産、逆は難産で、戸締まり厳重だと「母親が厳しい」とぼやいた(渡辺友左『隠語の世界』)。

从前的盗贼将储藏宝物的土墙仓库比喻为小姑娘。这个联想源于将涂了灰浆的白墙比作(小姑娘擦的)粉。以此为基础,贼人们之间衍生出了各种“隐语”。轻松运出的财物叫顺产,反之则是难产,严加防范难以得手时会抱怨说:“母亲管教太严”(渡边友左《隐语的世界》)。

▼同著によれば、隠語の目的は「集団内部の秘密保持」だ。こそこそと語り継がれてきた言葉が、悪事と一緒にひょいと暴かれたりする。それもたび重なると、隠語が隠語でなくなる時が訪れる。

该书中还讲到,隐语的目的是“保守集团内部的秘密”。这些私下里被偷偷口口相传的语言,偶尔也会随着坏事一起被公之于众。次数多了,也就变得不是隐语了。

▼会計検査院が12道府県の経理を調べたら、もれなく不正が見つかった。使い切れない何億円もの補助金を国に返納せず、文具の大量発注などを装って次年度に持ち越す手口が目立つ。お金は架空発注先の業者にたまるので「預け」と呼ばれるそうだ。

会计检查院在调查了12个道府县的会计事务后发现,一个不漏都有违规舞弊行为。其中最引人注目的手法是,将剩余多达几亿日元的补助金伪装成大量采购文具带到下一年度,而不还给国家。据说,因为钱都被存放到虚构的收订商家那里,所以被叫做“寄存”。

▼「預け」の言葉は、岐阜県や長崎県で裏金づくりが発覚した06年に紙面をにぎわせた。この広がり、もはや隠語の域を脱し、役所の会計用語として定着した風でもある。ほかに、県費で賄うべき出費に補助金を回す「はり付け」や、関係のない臨時職員の給料に充てた例もあった。

“寄存”这个词在岐阜县和长崎县发现收受好处费的06年曾充斥在各大报纸上。这种广而告之在使其脱离了隐语的范围的同时,还反映了该词已作为政府会计用语固定下来的风气。此外,还出现了将补助金用到本该由县经费筹措款项上的“贴补”,以及被用作毫不相关的临时工工资等现象。

▼自治体の台所は苦しいが、使い残し、すなわち余分である。少なくとも、その事業のその年度には要らなかった。不明朗な処理は横領や癒着を生むだけだ。

自治体经费困难,但用剩下的就意味着多余。至少也是该项事业在本年度不需要的。对此不透明的处理只会催生盗用和勾结。

▼話を土蔵破りに戻せば、公金の管理は「難産」を旨としたい。苦労して引き出した財源なればこそ、立派な事業に育てる気にもなろう。国も自治体も、蔵に収めた大枚はほかでもない、納税者の「預け」だと肝に銘じ直してほしい。

话题再回到破墙盗库上来,希望公费管理能够以“难产”为要旨。越是耗费心力带出的财源,越会渴望将其用来一展宏图。无论是国家还是自治体,库内所藏的巨款都只能是纳税者的“寄存”。希望这一点能够被重新铭刻于心。

解说:

会計検査院が無作為に調査対象とした全国12道府県で、国の補助金が使われる事業を調べたところ、すべての道府県で不正な経理が見つかった。
計約5億円に上り、このうち愛知、岩手県など約半数の自治体で取引業者に物品を架空発注する裏金作りが判明した。両県で架空取引による裏金が発覚するのは初めて。
11月上旬に麻生首相に提出する2007年度の決算検査報告書で指摘する。検査院は氷山の一角との疑いを深めており、今後、残るすべての都府県についても調査する方針。
不正経理が判明したのは、北海道、京都府、青森、岩手、福島、栃木、群馬、長野、愛知、岐阜、和歌山、大分の各県。

更多翻译讨论尽在天声人语翻译讨论小组

人民中国(日文月刊)杂志社官方授权 欢迎订阅 >>
翻译好帮手:卡西欧电子词典EV-SP3900(英汉日版)

您的邮箱:

 

  • 三个月,搞定日语口语
  • 测测你的日语词汇量
  • 08年日语能力考报名
  • 沪江网店书籍团购
  • 每周一练日语作文
  • 日语口语听力好素材
  • 东京印象在线视频
  • 天声人语翻译讨论
  • 天声人语栏目订阅
  • 编辑手帐翻译小组
  • 日经春秋翻译小组
  • 更多中日对照阅读
  • 查词必备,日语小D















  • 天声人语集萃(含MP3盘一张)

    ひとり暮し (赤川次郎) (文庫)

    マイセンチメンタルジャーニイ (単行本)渡辺淳一

    3分で「気持ちの整理」ができた (単行本)

    クロサギ―小説(文庫)

    樱桃小丸子:ももこの しゃべりことば(単行本)

    日语文章阅读技巧

    实用基础日语强化教程(第一册)

    日本汉字读音词典

    日本经济入门

    日本语能力考试1级语法解说篇

    名探偵コナン推理クイズブック1、2(青山剛昌)

    现代日语常用句型例解

    双语例解注音—日本语能力测试1、2级词汇手册(第三版)

    中日会话词汇精选
    copyright© 2008 沪江日语网