2008年12月06日付 别管我叫“家伙”

翻译: baiheps
整理:young忧雪


▼10月に亡くなったフランク永井さんの名曲に「おまえに」がある。〈……僕のほころびぬえるのは/おなじ心の傷をもつ/おまえのほかにだれもない/そばにいてくれるだけでいい〉。固い契りを、ささやくように歌い上げた。

10月去逝的フランク永井先生有一首名曲叫做“写给你这个家伙”。“……能够使我伤口愈合的人/除了你这个家伙再没有别人了/因为你和我一样怀着一颗受伤的心/只要你在我身旁就好”。永井先生喃喃细语般地唱出了一个永恒的约定。

▼夫婦か、恋仲か。おまえと呼ばれて、女性側に何の違和感も生じない関係であろう。主従ではなく、絶対的な信頼で結ばれた男女が浮かぶ。〈そばにいてくれるだけでいい〉人など、そういない。

是夫妻?还是情侣?被别人称为“你这个家伙”,对于女性来说意为着彼此间没有任何隔阂吧。此时,我头脑中浮现出来的不是从属,而是建立在绝对信赖基础上的男女关系。但在“只要你在我身旁就好”的人中,可没有人会这样想。

▼朝日新聞の会員サービス、アスパラクラブが「おまえ」 という呼び方への反応を約2万人に聞いた。配偶者や恋人にそう呼ばれたら「腹立たしい」「なんとなく不快」との回答が、男女とも8割あった。「新婚当初、それでよくけんかした」女性もいる。

朝日新闻的会员服务机构—ASIBALA俱乐部,就“你对被称作家伙”的反应,对近两万人进行了调查。有80%的男女都回答被配偶或恋人这样称呼时会“生气”、“多少感到不快”。还有的女性说:“刚结婚的时候,我们经常为这件事吵架”。

▼職場でも、女性のほぼ9割、男性の7割が不快に感じていた。「おまえ呼ばわりは一種のパワハラ」(30代女性)「尊敬できない上司から言われるのは抵抗がある」(30代男性)等々。

在工作环境中被这样称呼时,出于“被称为家伙,是一种以上欺下的表现”。(三十岁左右的女性)“被不受人尊敬的上司这样称呼时会产生抵触情绪”(三十岁左右的男性)等种种原因,近90%的女性和70%的男性会感到不快。

▼ ここまでの不人気、ほかならぬ「御前(おまえ)」が首をひねるに違いない。もとは目上に使う呼称で、おんまえ、ごぜんと読めば察しがつく。それが江戸期から同等や目下にも使われるようになり、戦後は「おれ」と対をなす、男臭くて荒っぽい語感を帯びた。相手が男でも女でも、信頼関係に余程の自信がなければ控えるのが賢明だ。

如此不受欢迎的称呼,你身边的那个“家伙”也一定会皱起眉头吧。如果将其读作“おんまえ”、 “ごぜん”你就能想像出来,这个称呼本来是用来称呼上级的。从江户时代开始,它变为了对平级和下级也可以使用的称呼,战后成了“おれ(我)”的反义词,语气上令人感到大男子主义十足。不管对方是男性还是女性,如果不能完全肯定彼此间是信赖关系,那么不使用这个称呼是明智的。

▼当方、家族を「おまえ」と呼んだこと数知れない。それでモメた覚えもないのだが、先の調査結果を知って不安がよぎった。もしや先方が耐え忍んできたのではないか。聞いたら、その通りだった。

我不知道多少次管家人叫“你这个家伙”。虽然不记得因此而产生过纠纷,但得知上面的调查结果后,心中还是掠过了一丝不安。或许对方一直是忍着不说?试着问了一下,果然如此。

解说:

1.パワー‐ハラスメント
《(和)power+harassment》職場で職務権限などを用いて行う嫌がらせやいじめ。パワハラ。
2.ほか‐なら ない【▽他ならない】
1 (多く「…にほかならない」の形で)それ以外のものでは決してない。まさしくそうである。ほかならぬ。「彼の成功は努力の結果に― ない」
2 他の人とは違っていて、特別な間柄にある。ほかならぬ。「― ない君の頼みでは断れない」


更多翻译讨论尽在天声人语翻译讨论小组

推荐:【图】日本人搬家时的礼仪

新东方在线多种网络课程,看看有没有你需要的 >>
人民中国(日文月刊)杂志社官方授权 欢迎订阅 >>
翻译好帮手:卡西欧电子词典EV-SP3900(英汉日版)


您的邮箱:

 

  • 三个月搞定日语口语
  • 测测你的日语词汇量
  • 08年日语能力考报名
  • 沪江网店书籍团购
  • 每周一练日语作文
  • 日语口语听力好素材
  • 东京印象在线视频
  • 天声人语翻译讨论
  • 天声人语栏目订阅
  • 编辑手帐翻译小组
  • 日经春秋翻译小组
  • 更多中日对照阅读
  • 查词必备,日语小D















  • 天声人语集萃(含MP3盘一张)

    宫崎骏原版漫画:哈尔的移动城堡

    宫崎骏原版漫画:千与千寻

    宫崎骏原版漫画:猫的报恩

    宫崎骏原版漫画:魔女宅急便

    宫崎骏原版漫画:幽灵公主

    SMAP見つけた(単行本)

    原版漫画:絶対彼氏

    原版漫画:1ポンドの福音

    原版漫画:小早川伸木の恋

    原版漫画:電車男

    名探偵コナン:ベイカー街の亡霊

    名探偵コナン:14番目の標的

    名探偵コナン:水平線上の陰謀

    名探偵コナン:天国へのカウントダウン
    copyright© 2008 沪江日语网