天声人语翻译小组每周讨论版

讨论小组:天声人语翻译讨论组

天声人语原出处:点击查看

-----------------------------------

天声人语(090504)—高尾山景

点击查看:沪友全文翻译

主题:在压力颇重的社会里,城市附近的山村其价值更高一筹。据说绿色与诞生以及永恒等印象相连,具有治愈身心创伤的功效。

日语关键词:自然,緑,絶景,ストレス,癒やす,生死,連休

点击参与小组讨论

-----------------------------------

天声人语(090505)—儿童问题

点击查看:沪友全文翻译

主题:尽管已经立夏,但围绕着孩子们的新闻尽是些用令人心寒的言辞所表述的事件,虐待、裁减育儿休假员工以及沉溺于手机……不知道利用菖蒲汤去除邪恶内心的方法,是否会对全世界奏效。

日语关键词:鉄棒,子ども,苦手,社会,大人,邪気

点击参与小组讨论

-----------------------------------

天声人语(090506)—捕鱼业现状

点击查看:沪友全文翻译

主题:自古以来,人们总是用蔚蓝色辽阔的、无限的、富饶的以及母亲等等词汇来修饰海洋,可是现如今海洋所孕育出的生命已经赶不上人类的贪欲。它告诉我们的是一种具有现实意义的不安:有朝一日海洋也会枯竭。

日语关键词:魚,もったいない,水揚げ,資源,浪費,不安,殺生



点击参与小组讨论

-----------------------------------

天声人语(090507)休刊

-----------------------------------

天声人语(090508)—评价奥巴马演讲

点击查看:沪友全文翻译

主题:美国总统奥巴马在演讲时指出“美国作为唯一使用了核弹的拥有国,行动具有道义上的责任”,这让原子弹被炸地的人民颇为欣慰,也希望美国能够做到言而有信。

日语关键词:オバマ,核軍縮,責任,核廃絶,感動,現実

点击参与小组讨论

-----------------------------------

天声人语(090509)—棋圣藤泽秀行

点击查看:沪友全文翻译

主题:5月8日围棋界泰斗藤泽秀行先生逝世。相比胜负他更注重“艺术性”,想必为数众多的围棋爱好者因为他的辞世而感慨万千,一个时代离我们远去。

日语关键词:囲碁,芸,藤沢秀行,破天荒,精進,时代,碁敵

点击参与小组讨论

-----------------------------------

天声人语(090510)—舞台剧女王森光子


点击查看:沪友全文翻译

主题:舞台剧女王森光子即便并不是娇美如画也对独自练就的演技充满自信,没有一个子女却成了“日本的母亲”。

日语关键词:演技,自信,森光子,芸の神様,国民,役者,日本のお母さん,記録

点击参与小组讨论



相关翻译讨论小组推荐

编辑手帐翻译小组
日経《春秋》翻译小组

其他相关推荐

朝日新闻社社说
天声人语单词总结
天声人语集萃(含MP3盘一张)



更多翻译讨论尽在天声人语翻译讨论小组

汶川地震一周年纪念

推荐:【编辑推荐】每周流行资讯大汇总(三十)

保过日语1级2级网络课程 >>

新东方在线多种网络课程,看看有没有你需要的 >>
人民中国(日文月刊)杂志社官方授权 欢迎订阅 >>
翻译好帮手:卡西欧电子词典EV-SP3900(英汉日版)


您的邮箱:

 

  • 三个月搞定日语口语
  • 测测你的日语词汇量
  • 08年日语能力考报名
  • 沪江网店书籍团购
  • 每周一练日语作文
  • 日语口语听力好素材
  • 东京印象在线视频
  • 天声人语翻译讨论
  • 天声人语栏目订阅
  • 编辑手帐翻译小组
  • 日经春秋翻译小组
  • 更多中日对照阅读
  • 查词必备,日语小D

















  • 天声人语集萃(含MP3盘一张)

    宫崎骏原版漫画:哈尔的移动城堡

    宫崎骏原版漫画:千与千寻

    宫崎骏原版漫画:猫的报恩

    宫崎骏原版漫画:魔女宅急便

    宫崎骏原版漫画:幽灵公主

    SMAP見つけた(単行本)

    原版漫画:絶対彼氏

    原版漫画:1ポンドの福音

    原版漫画:小早川伸木の恋

    原版漫画:電車男

    名探偵コナン:ベイカー街の亡霊

    名探偵コナン:14番目の標的

    名探偵コナン:水平線上の陰謀

    名探偵コナン:天国へのカウントダウン
    copyright© 2008 沪江日语网