皆さん御機嫌よう~!日本語作文サローン司会者のsayenで~す!

上一期39期继续复合词造句练习,比较简单。但不经意的错误或对复合词根缺乏理解造成的错误仍然不少。
一类,简单地用动词原型交卷,忽视了词汇在句子里需要变化。二类,词汇时态错误,该过去时的用了一般时或进行时。该完成时的用了一般过去时。但不影响句子意思的也算对了。三类,没看中文意思提示,演绎出了另外的句子。这类只要合乎情理也算对了。四类,复合词根搭配错误,犯这类错误的筒子要加强学习了。比如:第2题答成了“磨きまくってください”磨きまくる存在吗?搞笑时可以这么说,那令人联想起卓别林电影哪。
~上げる本身表达一个从无到有,从没有到完成的过程,做到上げる的程度就达到最高级了。
再如:有筒子问抜く不是拔出的意思吗?应该是“頑張り抜かない”才对吧?这里对词根抜く没理解对。抜く基本意思是从闭塞的物质中穿过去的意思,比如拔萝卜,原来萝卜在密实的土壤里,拔出来就在土中穿了个隧道样的空腔对吗?就是这种意思。因此,頑張りぬく也就包含了不管困难密实得胶泥一般也要开个洞穿透它的意思。

表达事情的成败程度词根:

~誤る(例えば、見る+誤る=見誤る)
~損じる(例えば、書く+損じる=書き損じる)
~損なう(例えば、見る+損なう=見損なう)
~違う(例えば、聞く+違う=聞き違う)
~忘れる(例えば、言う+忘れる=言い忘れる)
~あぐねる(例えば、訪ねる+あぐねる=訪ねあぐねる)
~そびれる(例えば、言う+そびれる=言いそびれる)
~渋る(例えば、やる+渋る=やり渋る)
~かねる(例えば、言う+かねる=言いかねる)
~過ぎる(例えば、やる+過ぎる=やり過ぎる)
~足りる(例えば、満ちる+足りる=満ち足りる)

【练习部分】

仿照上面给出的例子,参照下面中文意思完成句子。
1、友人と―――>(使用动词見る)、知らない人の肩を叩いてしまった。
2、彼は初めてラブレターを書くので、何枚も何枚も―――>(使用动词書く)。
3、彼があんな悪い人だったなんて、―――>(使用动词口見る)。
4、彼にあんなことを言われて、一瞬、―――>(使用动词聞く)かと思った。
5、電車の中に傘を―――>(使用动词置く)人が多い。
6、どうしたらいいか―――>(使用动词考える)、先生のお宅へ相談に行った。