日本谚语:磯の鮑の片思い
本翻译为沪江日语原创,未经授权禁止转载。
相关阅读推荐:
本翻译为沪江日语原创,未经授权禁止转载。
相关阅读推荐:
词汇辨析:「長い」和「永い」
日语中存在着相当多词汇,在发音不变的情况下却有着多种汉字写法。那么这些不同的写法会给词语带来怎样不同的意义差别呢?本文就“長い”及“永い”为例,向您介绍这两个词的区别
「辛党」是“爱吃辣”还是“爱喝酒”?
日语中“辛い”一词的意思是“辣”,那么“辛党”指的应该就是爱辣的人?其实这个词语由来已久,可不是那么简单的哟~“辛”指的辣是哪种辣呢?你支持哪一派的观点呢?
实用日语:「美しい」和「可愛い」的区别?
日语中的美丽(美しい)和可爱(かわいい)有什么不同?“可愛い”的感觉大概是对全哺乳类通用的。像孩子似的动作或样貌。与此相对“美人”是人的不同感觉。
「聞」字的部首是「門」吗?
“闻”字的部首究竟是“门”还是“耳”,曾经有一名一年级的小学生在查字典和词典时,提出了这个疑问。他发现不同版本的词典中,“闻”的查询方法不同,汉字的奥秘一言难尽,一起跟着本文来一探究竟吧!
沪江日语原创:热门话题学日语(2011年5月23日-2011年6月12日)
国事,家事,天下事,天天都有新鲜事;你学,我学,大家学,流行日语每天说。沪江日语用独特视角整合最新鲜的资讯和最热点的元素,让你在学外语的过程中也能运筹帷幄、决胜千里。
沪江日语原创:热门话题学日语(2011年5月9日-2011年5月22日)
国事,家事,天下事,天天都有新鲜事;你学,我学,大家学,流行日语每天说。沪江日语用独特视角整合最新鲜的资讯和最热点的元素,让你在学外语的过程中也能运筹帷幄、决胜千里。
沪江日语原创:热门话题学日语(2011年4月18日-2011年5月8日)
国事,家事,天下事,天天都有新鲜事;你学,我学,大家学,流行日语每天说。沪江日语用独特视角整合最新鲜的资讯和最热点的元素,让你在学外语的过程中也能运筹帷幄、决胜千里。