为什么日本人喜欢使用“重复叠词”
声明:本双语文章的中文翻译系沪江日语原创内容,转载请注明出处。中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正。
声明:本双语文章的中文翻译系沪江日语原创内容,转载请注明出处。中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正。
日本文化:知り合い?友達?
“请和我做朋友吧!”这句话在日语里要怎么表达呢?在日本小伙伴的心里,我们究竟算「知り合い」还是「友達」呢?,让我们一起来看一看日本人对朋友的定义吧。
表示丈夫的「主人」是歧视语吗?
日本人经常使用的「主人」(我丈夫)、「御主人」(您丈夫),在外国人眼里竟然是带有歧视色彩的词汇??这究竟是怎么一回事?看看日本人对此的看法吧。
日语棒球词汇还可以这样用?!
为什么日本演员在每三个月换档的电视剧中持续登场叫做「連投」?为什么有人退出节目的固定班底叫做「降板」?众所周知,棒球是日本的国民运动,这项运动到底是如何浸透到日本人的生活中呢?一起来看看这些让你
【日语中的文化】日本人与「おかげさまで」
同学们是否注意到日本人在新年祝贺的时候,「おかげさまで」的使用非常频繁?其实不仅在新年的,各种场合下都可以一直听到日本人这样寒暄。那么这句话的由来是什么呢?其中又包含了日本人什么样的情感呢?一起
沪江日语原创:热门话题学日语(2011年5月23日-2011年6月12日)
国事,家事,天下事,天天都有新鲜事;你学,我学,大家学,流行日语每天说。沪江日语用独特视角整合最新鲜的资讯和最热点的元素,让你在学外语的过程中也能运筹帷幄、决胜千里。
沪江日语原创:热门话题学日语(2011年5月9日-2011年5月22日)
国事,家事,天下事,天天都有新鲜事;你学,我学,大家学,流行日语每天说。沪江日语用独特视角整合最新鲜的资讯和最热点的元素,让你在学外语的过程中也能运筹帷幄、决胜千里。
沪江日语原创:热门话题学日语(2011年4月18日-2011年5月8日)
国事,家事,天下事,天天都有新鲜事;你学,我学,大家学,流行日语每天说。沪江日语用独特视角整合最新鲜的资讯和最热点的元素,让你在学外语的过程中也能运筹帷幄、决胜千里。