さえ与我们之前学习过的すら一样,都是提示助词,可翻译为“甚至……”,但是さえ较之すら还有表示特定假设条件的用法,并且由于すら的书面语感较强,其提示强调作用也更强。下面我们详细讲解さえ。

一、语法接续方式

さえ接在体言(相当于体言的词语、用言和助动词连用形)、部分助词后。

例如:水さえ  父親にさえ  出しさえすれば

寝てさえいれば よくさえあれば 丈夫でさえあれば

二、语法意义和主要用法

さえ可顶替主格助词が提示主语,顶替宾格助词を或与を重叠提示宾语,也可以与补格助词重叠提示补语,或跟在副词后提示状语。主要有三种用法:

1.列举事例,类推其他

举出一个极端事例,类推其他。也用でさえ さえも的形式。“甚至……”

例:中学生の君にその問題を解けたとはすごいことだ。あれは大学生にさえ難しいと言われている。作为中学生的你能解出那道题真是不简单,据说那是连大学生都觉得难的题目。

彼は父親にさえも見離されている。连父亲都不理他了。

2.表示添加

表示添加,再加上一个同样倾向的事物,使程度、范围有进一步的提高、扩大。也用さえも的形式。“连……”

例:寒いだけでなく、雪さえ(も)降ってきた。不仅是冷,还下起雪来。

3.表示特定的假设条件

表示只要存在某一条件,就会产生某种预期的结果。常见表达形式有:“体言(相当于体言的词语)+さえ+用言·助动词假定形+ば”、“动词连用形+さえすれば”、“动词连用形+て+さえ+いれば”、“形容词、形容动词连用形+さえあれば”。“只要……”

例:雨さえ降らなければ、少しぐらい天気が悪くても出かけます。只要不下雨,天气不好也出去。

ちょっと顔を出しさえすればよい。只要稍微露个面就行。

内容さえよければ読みます。只要内容好就读。

体が丈夫でさえあれば続けます。只要身体结实,就接着做下去。

三、语法注意事项

さえ表示说话人对既定事实所作的主管评价,所以句末不能是请求、邀请、命令等表达方式。さえ相当于も,でさえ相当于でも,但语气更为强烈。

特别提醒:如果大家想要了解更多英语方面知识,或者想要深入学习英语的,可以扫以下二维码,定制沪江网校精品课程,高效实用的个性化学习方案,专属督导全程伴学

怎么样,看完这些觉得自己理解了吗。有很多现在不常用不常见的语法,除了相关教辅之外,一定要从多方面来熟悉日语,更快地学会日本人是如何使用日语的。希望以上内容可以给大家带来帮助。