沪江日语阅读提示:双击或划选日语单词,查看详细解释,并可收录进生词本以供记忆学习

日语新闻:

上海の万博会場と渋谷で4日、被災地で力強く生きる子供たちの笑顔をプリントした傘100本ずつを同時に開くイベント「Merry Umbrella Project上海万博×渋谷」が開かれた。

同イベントはアートディレクターの水谷孝次さんが企画するプロジェクト「Merry Project」のシリーズ企画。特殊な意義を持つ時間と地点で、ボランティアたちが共同で「笑顔の傘」を一斉に開き、人々に子供たちの笑顔のメッセージをアピールした。同プロジェクトはかつて、北京五輪の開幕式にも参加したことがある。写真は渋谷におけるイベントの様子。

相关中文新闻:

百张世界“笑脸”绽放东京涩谷。与此同时,在上海同样有100张巨大的“笑脸”出现在世博公园里。这些隔海相望的笑脸,展示了全世界对于上海世博的祝福。

数百张笑脸的制作者是日本一家公益组织的“幸福计划”。发起人日本设计师水谷孝次致力于拍摄全世界孩子的笑脸,并制作成笑脸伞。在有特殊意义的时间和地点,以志愿者参与的方式,共同“绽放”。旨在希望人们珍惜生活中的美好。“幸福计划”曾在北京奥运会开幕式上,将2008张世界儿童的笑脸绽放在鸟巢。

本次在东京和上海“绽放”的笑脸里,有相当一部分是从四川地震灾区的孩子中采集来的,这些笑脸向人们展现了四川儿童重拾微笑的信心,以及对于幸福生活的愿景。

【词汇学习】

笑顔【えがお】:笑脸,笑容
プリント:印刷;拷贝
アートディレクター:美术指导
シリーズ:丛书
ボランティア:志愿者
アピール:呼吁

双语文章中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正。