亚运城内的主体育馆已经封顶正在进行内部装修。

沪江日语阅读提示:双击或划选日语单词,查看详细解释,并可收录进生词本以供记忆学习

日文新闻
  

広州アジア大会の一部競技の入場券が20日10時から、世界に向けて一般販売されます。

今回販売されるのは、スケジュールがすでに決定した競技の入場券で、合わせて20万枚です。その中には卓球、バドミントン、陸上、競輪、インラインスケート、トライアスロン、柔道、レスリング、体操(新体操とトランポリン)、射撃(クレー)、ゴルフ、ボートレースなど13種目で、68試合の入場券が含まれています。

バドミントン決勝戦のAランクの入場券は600元(約8150円)のほか、そのほかの試合の入場券は10元から400元となっています。

20日10時から、広州アジア大会のオフィシャル・ページを通じて入場券を予約することができます。アドレスは。また、中国工商銀行の400カ所の販売窓口を通じて、入場券予約の申請をすることもできます。

オフィシャル・ページで入場券を予約する場合、まずユーザー登録が必要です。1人は1回に1枚の予約書を提出でき、その予約書で最大10試合の入場券を予約できますが、同じ試合の場合2枚から5枚に限定されます。

中文相关新闻

5月20日上午10时起,广州亚运会部分体育项目比赛门票将面向全球公众预售。

本阶段面向公众进行销售的为竞赛日程已确定的部分体育比赛门票,总数约20余万张。具体包括:乒乓球、羽毛球、田径、自行车(小轮车)、轮滑、铁人三项、柔道、摔跤、体操(艺术体操)、体操(蹦床)、射击(飞碟)、高尔夫球、赛艇等13个分项,共68个场次。除羽毛球决赛A类票价在600元以外,其他所有场次比赛定价均在10至400元价格区间内。

本阶段门票销售原则为“实时预售、先到先得、售完为止”。从2010年5月20日上午10点开始,公众可以通过登录广州2010年亚运会官方票务网站进行门票预订,也可以选择到遍布全国,包括澳门特别行政区的中国工商银行400家官方门票代售网点中任何一家网点提交门票预订申请,无需任何手续费,公众支付票款成功以后获得门票预订确认函,即代表其已购买了某一场次的入场权。

【词汇学习】

トライアスロン:铁人三项。
レスリング:摔跤。摔跤运动。
トランポリン:蹦床。
ボートレース:赛艇。