CM是日语中「コマーシャルメッセージ」的简称,就是指各类商业广告。小小的广告,虽然只有15~30秒,但总能有许多好的创意,好的想法融入其中。

那日本的广告都长啥样子呢?在这档节目里,我们就将为你搜集在日本颇具人气的广告短片。看看其中有没有哪个场景或是广告语让你眼前一亮!

下面广告来啦。

瑛太.北川景子.Docomo.タクシー篇

·广告语一瞥

- 3700円です
- こういう時って普通...あのう...先輩は払ったのに
- あれ、俺、財布ねぇ
- 携帯で払えますよ
- 知ってるよ。だよね~
- 鳩はもういいって(カワイイ~~)
- カワイイとかじゃないよもう
- きれいんな、ちょっと持ってて
- はい、はい、払えますよ。
- ちょっと、それ俺のじゃないですか
- え?全然気付かなかった
- え?
- これは何だ~これ~

「タクシーでもDCMX-iD」

- さてと、瑛太帰るよな
- え?
- 鳩持ってたら入れないよ
- 餌だけあげといてだから
- ね、鳩はまずいよね
- そうですね
- 鳩はまずいですか
- シカト

·词汇小补充

AA制: 割り勘(わりかん)/費用は割り勘にする
请客:  ご馳走/おごる
シカト:特定の対象を無視することを指す。現在は俗語として使用されている。/指无视某人(俚语)

感想:这个广告看得我好欢乐o(≧v≦)o~~瑛太好可怜哈~~~~这种车一停等着谁掏钱买单的样子实在太囧了,让俺想到了饭桌上决定谁买单的情景......

对这个系列感兴趣的同学可以去看看我们沪江部落的东瀛CM放映厅节目戳这里直达>>

订阅节目请戳这里: