沪江日语阅读提示:双击或划选日语单词,查看详细解释,并可收录进生词本以供记忆学习。

与中国的大学生们不同,远离家乡、赴远方念书的日本大学新生们大多并不住在学校宿舍,而是在外租房,开始独自生活(一人暮らし「ひとりぐらし」)。来看看他们都为即将开始的新生活准备了神马?虽然跟咱们情况有所不同,但也可以借他们的清单作作参考哦~

一人暮らしの必需品リストを作成して新生活の準備をしよう

列出一个人生活的必需品清单,为新生活做好准备

一人暮らしの準備を始める際には、必需品リストを作成し、書き出しておきましょう。引越し・部屋探しの手配や、荷物の片付けなど、一人暮らしの準備中は慌しくなるものです。メモ帳に書いてリストを作成すれば、忘れることなく必需品を運ぶことができますね。

即将开始独自生活之际,列出所有必需品、做个清单吧。又要着手租房和搬家的事宜,又要收拾行李,为独自生活所做的准备就会变得十分匆忙呢。只要在小本上列好清单,就能避免遗漏、带好所有必需品了。

一人暮らしの必需品で代表的なものは、
▶銀行口座、印鑑、保険証、賃貸物件の契約書類
▶キッチン用品(包丁・まな板など)、食器
▶寝具(布団・枕)
▶家電(炊飯器・電子レンジ・冷蔵庫・洗濯機など)
▶家具(タンス・収納ボックスなど)
▶洋服(私服・仕事着やスーツなど)
▶冷暖房器具(エアコン・ハロゲンヒーターなど)
▶常備薬・薬箱(風邪薬・胃腸薬・絆創膏など)
が挙げられます。

一个人生活的典型必需品列举如下:
▶银行账户、印章、保险证件、租赁物品的相关文件
▶厨房用具(菜刀・砧板等)、餐具
▶床上用品(被子・枕头)
▶家用电器(电饭煲・微波炉・冰箱・洗衣机等)
▶家具(衣柜・收纳盒等)
▶衣服(便服・工作服・正装等)
▶保暖和降温器具(空调・电暖炉)
▶常备药品・药箱(感冒药・胃肠药・护创膏)

他にも人によっては必需品ではありませんが、テレビ、カーテン、照明器具(電球)などがあります。

另外还有些东西也许并不是对每一个人都算得上必需品,如:电视机、窗帘、照明用具(灯泡)等。

また、「私は観葉植物が絶対外せない!」など、個性ある自分だけの必需品を借りた部屋に運び込めるか検討するのも楽しいですね。自分にとって大切なものは、費用や時間、部屋の間取りなどを考慮して計算してみましょう。

另外,还有一些自己独有的必需品,像有人就觉得“我离开了观叶植物就没法活”。讨论讨论这样的“必需品”是否要搬进新家,也挺有意思的。把费用、时间、房间的格局等因素都考虑在内,然后再决定是否要放入那些对自己来说十分重要的东西吧。

初めて一人暮らしをされる方は、普段の一日の生活を振り返ってみて、何を使って何をしていたか思い出してみましょう。過去の行動を思い浮かべると、必要なものが自然と頭に浮かんできます。

头一次一个人生活的人,可以回顾一下自己每天的日常生活,想想自己都用了些什么东西来做些什么。只要回想过去的行动,必需的物品就会自然地浮现在你脑海了。

私の場合、生活必需品の他にたくさんの本が必要でした。本を読むのが好きなのと、仕事の勉強で必要になることがあるからです。引越しの際にダンボール箱が予想以上に増えてしまいましたが、無事借りた部屋に運び込むことができました。

就我的情况而言,除了生活必需品之外还少不了的就是大量的书籍了。既因为自己喜欢读书,也因为它们对于工作学习很有益处。尽管搬家的时候纸箱数量多得超出了我的预期,但最后还是顺利地搬入了新家。

声明:双语文章中,中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正。