1、あっさり  3  副词・自サ

解说:
(1)形容事物的味道清爽不油腻。
(2)形容人面对事物时,毫不考虑就马上有所动作、回应的态度,可译为“轻易地”、“毫不犹豫地”。
(3)形容物品样式简单、不复杂;颜色清淡、朴素的样子。
(4)(人的性格)爽快干脆、淡泊名利。

例:日本料理はあっさりしている
译文:日本菜很清淡

例:仕事をあっさりとかたづける
译文:简单地处理工作

例:この喫茶店のインテリアはあっさりしている。
译文:这家咖啡店的装潢简单朴素。

例:あっさりした人
译文:性格坦率的人

2、ぱっくり  1  副词

解说:

通常在后面加「と」。
(1)形容大口大口吃东西的样子。
(2)裂缝、伤口很大的样子。

例:ぱっくりと口をあける
译文:张开大嘴

例:「キャー!」と叫んだら、お腹の傷口がぱっくりと開いてしまった。
发音:「キャー!」とさけんだら、おなかのきずぐちがぱっくりとあいてしまった。
译文:我“哇~”地一叫,肚子上的伤口一下子就裂开了。