沪江日语阅读提示:双击或划选日语单词,查看详细解释,并可收录进生词本以供记忆学习。

みなさんは、子どものいるカップルが一年間にどのくらい口ゲンカしているかご存知でしょうか?えっ、多くて100回?いえいえ、そんなものではありません。その数なんと4015回!

大家知道有孩子的夫妻一年吵多少次架吗?诶,至多100次?不,不是这样的。竟然是4015次。

これはインターネットリサーチ機関「MumPoll」が3000人の親を調査した結果分かったことで、それによると子どもを出産前のカップルは1日7回ケンカするのに対し、出産後は1日11回もケンカするようになるとのこと。

这是网络调查机构“MumPoll”对3000对父母进行调查后得出的结果。根据这份调查结果,相对于孩子出生前1天吵7次,孩子出生后1天要吵11次之多。

そしてそのケンカの半分以上が子どもについてで、睡眠不足、もしくはしつけ・習慣に関する考えの食い違いがケンカの引き金になっているようです。

而且吵架内容的一半以上与孩子有关,与睡眠不足、教育·习惯等有关的想法的分歧成为了吵架的导火索。

また今回の調査により、次のようなことも分かっています。

而且根据本次的调查结果,得出了以下结论。

・4分の1のカップルが、子どものベッドに行く時間について合意がなかなかできない
・21パーセントのカップルが、子どもにどんな食べ物を食べさせるかで口論している
・家族になる前もなった後も、共通して口論の種になるのはたったひとつ。それはお金
・5分の1のカップルが、おもちゃで散らかっている家に定期的に悩まされている

·4分之1的夫妻就孩子上床睡觉的时间达不成一致。
·21%的夫妻为让孩子吃什么东西而吵架。
·不管成家前还是成家后,都会成为吵架原因的只有一个,就是钱。
·5分之1的夫妻,定期地为家中满是散落的玩具而烦恼。

(子どもを持つカップルの口論の原因トップ10)

(有孩子的夫妻吵架的10大原因)

1. 子どものしつけ方法
2. お金がない
3. 忙しすぎて顔を合わせる暇もない
4. 子どもの就寝時間
5. 子どもに何を食べさせるか
6. 誰がおもちゃを片付けるか
7. 相手が全然話してくれなくなったこと
8. 好きな時に一緒に外出できないこと
9. 誰が洗いものをするか
10.どのくらいのお金を子どものおもちゃやご褒美に使っているか

1. 孩子的教育方法
2. 没钱
3. 太忙了没时间见面
4. 孩子的睡觉时间
5. 让孩子吃什么
6. 谁收拾玩具
7. 夫妻双方完全不说话
8. 心情愉快时不能一块儿外出
9. 谁洗衣服
10. 应该用多少钱给孩子买玩具或是多少钱当做给孩子的奖励

今回の調査結果について、MumPollのスポークスマンは次のように話しています。

关于本次调查结果,MumPoll的发言人是这么说的:

「母親や父親をやりながら、幸せで健全な関係を保つのは本当に困難なことです。特に子どもが生まれたばかりで、夜も眠れず、日常の生活が変わり、そして相手との時間が減っていく中で普通の生活を送るのは大変なことなのです」

“在扮演父母角色的同时,保证家庭的幸福、健全真的是很困难的一件事。特别是孩子刚出生的时候,晚上不能睡觉,日常生活也因此改变,两人相处的时间也减少了。在这样的情况下,还要继续普通的生活,这是一件非常困难的事。”

子どものいる家庭にはつきものの口ゲンカ。しかし裏を返せば、お互いそれだけ子どものことを考えているということ。そう考えると口論の数の多さは、子どもへの愛情の大きさを示しているのかもしれません。

有孩子的家庭避免不了吵架。但是分析深层原因,还是因为夫妻双方都非常为孩子着想才引起的。这么考虑的话,吵架的次数越多,越能显示对孩子的爱。

声明:双语文章中,中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正。