这首歌感觉很温馨,正是我想对那些我在生命中出现的天使,陪伴着我一起成长,一起伤心、快乐

请将下面空格中的内容补充完整(不需要全文听写哦):



もう大丈夫_1_ないと(2个日汉字) 
泣きそうな私の側で
いつも変わらない笑顔で 
ささやいてくれた
まだ まだ まだ やれるよ
だっていつでも_2_(1个日汉字2个平假名)
時には急ぎすぎて 
見失う事もあるよ_3_ (2个日汉字2个平假名)
ずっと見守っているからって笑顔で
いつものように抱きしめた
あなたの笑顔に 
何度助けられただろう
ありがとう ありがとう Best Friend
心配 輝いて 仕方ない
已经没有问题,不要担心 你来到快要哭泣的我的身旁 带着永恒不变的笑容 低声私语 还有 还能 还可以 还有机会 你无论何时都闪耀着光芒 有时步伐太匆忙 就会有所迷失 你总是面带微笑着的望着我 像以平时一样的拥抱我 你的笑容 不知指引了我多少回 谢谢你 感谢你 我最好的朋友 【语法点】 1.だって 可是,但是.   早くやってくれよ.--だって,ほんとうに暇がないんですよ/赶紧给我搞啊.──可是,我实在没有空呀. 2.囁く 【ささやく】 低声私语;咬耳朵;说私话;喃喃细语.   こっそり囁く/窃窃私语; 偷偷地嘀咕. 3.見失う 【みうしなう】 看不见;迷失;看丢了.   時計を見失う/表不见了.