声明:音视频均来自互联网链接,仅供学习使用。本网站自身不存储、控制、修改被链接的内容。"沪江网"高度重视知识产权保护。当如发现本网站发布的信息包含有侵犯其著作权的链接内容时,请联系我们,我们将依法采取措施移除相关内容或屏蔽相关链接。

[实用句型讲解]
金に もの いわせて 4番バッターばっか集めたって駄目なんだよ
用钱开路 单集齐四号头球手可不行。
金がものをいう 金钱万能。

②病気を知らされるショックより 隠されてる方がつらいものです。
与被告知病情时候的震惊相比 被隐瞒更让人觉得痛苦。
AよりB方が~:对比。比起A来,B更……(B的程度比A高)

③理由は どうあれ そろそろ はっきりした方がいいんじゃない。
不管是什么原因 是时候好好说清楚了吧。
~た方が~:表示建议,最好这么做。

④早いとこ 一歩 踏み出さなきゃ
尽早跨出一步。
とこ:ところ的口语用法。处,点,部分的意思,这里表示早一点。
~なきゃ:~なければならない的口语用法。不得不的意思。

⑤寝たきりになるそうだ
长期卧床不起。
~た+きり
表示一直持续某个状态,此动作之后,再也没有发生其他动作。
这句是指躺下后,再也不会起来了。
~そうだ
a).动词终止形,形容词,形容动词+そうだ 表示传闻。据说,听说。
夕方から雨が降るそうだ。(听别人说)半晚要下雨了。
b).动词连用形,形容词和形容动词词干+そうだ 表示样态。好像,似地。
雨が降りそうだ。(通过看天色,主观推测)好像要下雨了。

腹は くくったよ。
我已经下定决心了。
腹をくくる的意思是:下定决心;沉下心去
腹のくくり方:下定决心的方法,做法

石の上にも 三年
铁杵磨成针
原意是:即使再冷的石头坐上3年也会热起来。
可以翻译成:铁杵磨成针,有志者事竟成,功到自然成。

桃くり 三年 柿 八年
滴水石穿
桃和栗子要三年,柿子八年才结果(比喻无论什么事,不到一定的时间办不成)