日语超常识!说错你就悲催了(2)
郵便・郵送 ⇒ 郵便局
宅急便 ⇒ クロネコヤマトのみ
宅配便 ⇒ 佐川・他含む
送付 ⇒ 何でもOK
「郵送します」って言って、佐川で送ったらNGなので、もっぱら「送付」とか「お送りします」とか。
邮政、邮寄 ⇒ 邮局
宅急便 ⇒ 仅黑猫Yamato
宅配便 ⇒ 佐川、其他
发送 ⇒ 都可以
说“邮寄”且是佐川急便送的话那就是NG了。所以一般都说“发送”或“寄送”等。
ジョギング ⇒ 会話が出来る程度の早さで走る
ランニング ⇒ 会話ができないほど早い速度で走る
会話が出来てしまえば、もうそれはジョギング。限界に挑戦してみては?
慢跑 ⇒ 以有空说话程度的速度跑步。
快跑 ⇒ 以说不出话来那种程度快速跑步。
如果说出话来,那就是慢跑。挑战一下极限试试?
ご苦労様 ⇒ 目下の人に使う言葉
お疲れ様 ⇒ 目上の人に使う言葉
クビにはならないけど、明らかに印象悪いです。
辛苦你了 ⇒ 对下级说话时的用语
您辛苦了 ⇒ 对上级说话时的用语
虽说不能解雇,但是显然印象不会好。
カフェ ⇒ アルコール飲料も出す
喫茶店 ⇒ ソフトドリンクのみ(アルコールを出す店も最近あるらしい)
純喫茶 ⇒ ソフトドリンクのみ
カフェでお酒、なんてオシャレですけど、ほどほどにかっこよくね。
咖啡店 ⇒ 也有酒精饮料
喫茶店 ⇒ 仅有软饮料(最近好像也有提供酒的店了)
纯喫茶 ⇒ 仅有软饮料
咖啡加酒,虽说很前卫,但是前卫也得有个分寸啊。
しゃがむ ⇒ お尻が膝より下の状態
蹲下 ⇒ 屁股在膝盖之下的样子
声明:本双语文章的中文翻译系沪江日语原创内容,转载请注明出处。中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正。
相关推荐:日语超常识!说错你就悲催了(1)
- 相关热点:
- 实用
- 就这900句玩转日语