亚比米勒也是一厚道人,及时把人还了不说,还送了很多东东,还允许俩口子随便住在他的领地。最后还风趣地说“我给你哥哥一千银子”,看来他内心既痛苦又无奈呀。哈哈哈,话说亚比米勒你也是,神在梦中都说:“你是个死人哪!”是啊,亏你还是个王,就介么容易被亚伯拉罕给骗鸟~~~ ヒント アビメレク アブラハム サラ
次の朝早く、アビメレクは家来たちを残らず呼び集め、一切の出来事を語り聞かせたので、一同は非常に恐れた。 アビメレクはそれから、アブラハムを呼んで言った。「あなたは我々に何ということをしたのか。わたしがあなたにどんな罪を犯したというので、あなたはわたしとわたしの王国に大それた罪を犯させようとしたのか。あなたは、してはならぬことをわたしにしたのだ。」 アビメレクは更に、アブラハムに言った。「どういうつもりで、こんなことをしたのか。」 アブラハムは答えた。「この土地には、神を畏れることが全くないので、わたしは妻のゆえに殺されると思ったのです。 事実、彼女は、わたしの妹でもあるのです。わたしの父の娘ですが、母の娘ではないのです。それで、わたしの妻となったのです。 かつて、神がわたしを父の家から離して、さすらいの旅に出されたとき、わたしは妻に、『わたしに尽くすと思って、どこへ行っても、わたしのことを、この人は兄ですと言ってくれないか』と頼んだのです。」 アビメレクは羊、牛、男女の奴隷などを取ってアブラハムに与え、また、妻サラを返して、
亚比米勒清早起来,召了众臣仆来,将这些事都说给他们听,他们都甚惧怕。 亚比米勒召了亚伯拉罕来,对他说,你怎么向我这样行呢。我在什么事上得罪了你,你竟使我和我国里的人陷在大罪里。你向我行不当行的事了。 亚比米勒又对亚伯拉罕说,你见了什么才作这事呢。 亚伯拉罕说,我以为这地方的人总不惧怕神,必为我妻子的缘故杀我。 况且她也实在是我的妹子。她与我是同父异母,后来作了我的妻子。 当神叫我离开父家,飘流在外的时候,我对她说,我们无论走到什么地方,你可以对人说:他是我的哥哥;这就是你待我的恩典了。 亚比米勒把牛,羊,仆婢赐给亚伯拉罕,又把他的妻子撒拉归还他。