師走の風物詩

 師走の風物詩であるクリスマスツリーのデコレーションや電飾に灯がともった。最近は、白をイメージした雪化粧のツリーが多い。緑色と赤色のクリスマスが消えても、年を越すための準備は着々と進んでいる。夜を飾る華やかな灯の下で、厳しい生活から開放されるひと時がある。明るい未来に夢を膨らませるカップルもいる。来年は結婚ブームかも。   

译文

  作为12月的一道风景,装饰圣诞树的明灯已经点燃了。最近,有许多圣诞树装饰得银装素裹,给人以纯白印象。即使绿色和红色的圣诞节消失,过年的准备也在有序地进行着。---请翻译有色字部分,奖励50HY---。也有因此而使得对美好未来更加憧憬的情侣,也许明年会是一个结婚高峰年。

注释

1.師走: (阴历十二月的别称)腊月
2.デコレーション: 装潢,装饰品
3.着々: 稳步而顺利地,节节,一步一步地

立即注册即可进行免费日语水平测试>>

喜欢这个节目吗?欢迎订阅!