番号不用写书写方式请参照:日语听写酷听写规范

 

选项:

1番
1 会長に挨拶を依頼する
2 会場を予約する
3 招待状を準備する
4 会長の送迎車を手配する

(选项的书写是试卷上印刷的形式,与听写规范无关。听写内容请按照规范书写。)


ヒント:

あのう  じゃあ  ああ

 

会社で女の人と男の人が話しています。男の人はこのあとまず、何をしますか。 来月の新製品発表会だけど、会長の挨拶どうなってる。 はい。了解いただいております。 会場は。もう押さえてある。 それはあのう、出席者数によって大きさが変わるかと思いまして、今は大小2つの会場を予約してありますが。 なるほど。じゃあ、とりあえず保留ってことで、出席者と会場が決まり次第。招待状の準備に取りかかってくれる。 はい。 ああ、それから当日の会長の送り迎えの車、頼んどいてくれると助かるんだけど。 承知しました。 できることからやっといて。よろしくね。 はい。 男の人はこのあとまず何をしますか。
公司里,女人和男人在讲话。男人在这之后首先要做的是什么? 下个月的新产品发表会,和会长打好招呼了吗? 是的。已经提前告知了。 那会场呢?已经定好了吗? 那个,因为出席人数可能会有较大变动,所以我预约了一大一小两个会场。 这样啊。那先保留预约,到时候依据到场人数来定吧。请帖都准备好了吗? 准备好了。 啊,还要准备当天接送会长的车,这个要办妥了那就帮大忙了。 我知道了。 能办到的话就尽量去做吧,拜托你了。 好的。 男人在这之后首先要做的是什么?   答案:4