网络用语“わけがわからない”详解
声明:以下内容为节选,仅代表作者个人观点,仅供参考。
声明:本双语文章的中文翻译系沪江日语原创内容,转载请注明出处。中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正。
相关阅读推荐:【网络热词】与我定下契约,成为○○吧!
声明:以下内容为节选,仅代表作者个人观点,仅供参考。
声明:本双语文章的中文翻译系沪江日语原创内容,转载请注明出处。中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正。
相关阅读推荐:【网络热词】与我定下契约,成为○○吧!
“気が置けない”到底是什么意思?
语言真是一门复杂又深奥的学问,日语亦不例外。在日语中有很多相似的短语词汇,比如“気が置けない”和“気が置ける”,那么它俩有什么区别呢?应该如何正确使用呢?一起来学习一下吧。
Acid Black Cherry《君がいない、あの日から...》MV
2014年3月11日,Acid Black Cherry发行了第18张单曲《君がいない、あの日から》,该曲在发行周就拿下了公信榜第2名的好成绩,这张单曲也是Acid Black Cherry这次巡回47个都道府县举办live的“Shangri-la”企
【实用日语】“分からない”+“です”是错的?
“分からない”的礼貌语是“分かりません”或者“分からないです”的任何一个吗?“行かないです”“知らないです”也是这样吗?快来评论一下吧。
【日剧MV赏析】徳永英明-愛が哀しいから《怪兽家长》主题曲
'这是德永英明在7月16日发行的第42张细碟『愛が哀しいから』,同时也是夏季日剧『モンスターペアレント』(Monster Parent:怪兽家长)的主题曲 ,这依然是德永英明自己作曲的一首悲伤情歌,PV找来了秋山莉奈担...'
沪江日语原创:热门话题学日语(2011年5月23日-2011年6月12日)
国事,家事,天下事,天天都有新鲜事;你学,我学,大家学,流行日语每天说。沪江日语用独特视角整合最新鲜的资讯和最热点的元素,让你在学外语的过程中也能运筹帷幄、决胜千里。
沪江日语原创:热门话题学日语(2011年5月9日-2011年5月22日)
国事,家事,天下事,天天都有新鲜事;你学,我学,大家学,流行日语每天说。沪江日语用独特视角整合最新鲜的资讯和最热点的元素,让你在学外语的过程中也能运筹帷幄、决胜千里。
沪江日语原创:热门话题学日语(2011年4月18日-2011年5月8日)
国事,家事,天下事,天天都有新鲜事;你学,我学,大家学,流行日语每天说。沪江日语用独特视角整合最新鲜的资讯和最热点的元素,让你在学外语的过程中也能运筹帷幄、决胜千里。