とある喫茶店。多くの資料が広げられたテーブルで、スーツを着た男性が両の手の平を上に向け、熱心にとある商品の説明をしている。対峙しているのは、年配の女性。彼女は困ったように首筋に手を当てている。もしこのシーンをドラマで見かけたなら(さらに言えば、この女性が主人公の祖母であったなら)、「あ、この女性、騙されるな…」と思うのではないだろうか。それはドラマの筋を見越したうえでのことだが、その認識にはきちんとした根拠がある。

在某个咖啡店中,在铺满资料的桌子上,穿着西装的男性两手摊平手心向上,热情的做着商品说明。座在他对面的是一位上了年纪的女人。她一副困惑的样子,手搭在自己的脖子上。如果在电视剧中看到了这一幕(进一步说,如果这位女性是主人公的祖母的话),“啊,这位女性被骗了啊……”大家肯定会这么想吧。这虽然是因为我们看破了电视剧常用的伎俩,但这种认识也有切切实实的依据。

『FBI捜査官が教える“しぐさ”の心理学』(ジョー・ナヴァロ:著、マーヴィン・カーリンズ:著、西田美緒子:訳/河出書房新社)の著者によれば、男性の両の手の平を前方に伸ばして手の平を上に向けた姿勢(祈りを込める姿勢)は、言っていることを相手に信じてほしいと願う人がみせる姿勢だという。まさに濡れ衣を着せさせられそうな場面ならともかく、先ほどのように両者が対等な取引の場面で、「信じてほしい」という想いが生じる理由は乏しく、この姿勢をとった男性は嘘をついている可能性が高い。

《FBI 搜查官教给我们的“行为”心理学》(Joe Navarro、Marvin Carlin著;西田美绪子 译),根据作者所说,男性将两手平放伸向前方,手心朝上的姿势(倾注祈求的姿势),是祈祷自己说的话能够使对方信服而采取的姿势。如果是被冤枉的场面还好说,但像先前那种在两者对等交易的情况下,很少有人会产生“请你一定相信我”的想法,所以采取这个姿势的男性正在说谎的可能性很高。

これに対し、女性の首を触る行為は、ストレスを感じた人がよくみせる行為であるという。迷走神経が豊富にある首筋を撫でれば、血圧を下げることができるため、脳の「いますぐなだめて」というメッセージに反応し、手が反射的に動くというわけだ。あなた自身も不安を感じたときに、首に手を当てたという経験はないだろうか。

与此相对,对面的女性用手触碰脖子的行为,是感受到压力后常常会呈现出来的一种行为。抚摸迷走神经丰富的颈部,能够使血压有所下降,大脑收到“现在立刻请给我安慰”的信号而做出反应,手就会条件反射地动起来。在你自身感到不安的时刻,有没有不自觉将手放在颈部的经验呢。

先ほどのシーンでは、明らかに女性の方が不利であった。では、この女性が形勢を逆転したいなら、男性のどういったしぐさに着目すればよいだろうか。たとえば、行動を起こした本人ですら気づけない、不快感を示すしぐさがある。それは自らの有利を悟り、足を組んでいた男性が数回素早く足を蹴ったときだ。何らかの質問をしてこのしぐさが現れたとき、その男性は、不愉快な感情と闘っている可能性が高い。男性がその質問に対して、どのように回答するかは関係ない。余裕ぶって回答していても、内心は…、というわけだ。このしぐさが現れたなら、その点に関する質問を畳みかけていく。

在刚才的场景中,明显对女方不利。但是,如果女性想扭转局势的话,应该注意男性的哪些行为呢?比如,他做出连自身也察觉不到的动作,表现出了自己正感到不爽的心情。那就是意识到现在的情形对我们这方有利,桌下交替的双脚麻利地来回交换,甚至踢到脚的时候。当你正在问他一些问题的时候,他如果出现了这个动作,说明男性正在和不愉快的心情作斗争的可能性很高。男性对于那个问题的回答已经无所谓了,就算是看起来游刃有余,内心已经…,就是这样,当这个行为出现的时候,就应该围绕那个点儿不停的发出质问。

そうすれば、男性は両膝を握り、足に体重をかけはじめるだろう。これは、心の中で「もう話を終わらせて帰りたい」と考えていることを示す。ここまでくれば、女性は質問をやめるだけでいい。男性は逃げ帰っていくだろう。

这么一来,男性也会双手紧握膝盖,开始将体重附加到双脚上。这便表示他心中正在考虑“想要结束对话速速回去”。到了这一步,女性只要停止追问就好了,估计男性会逃似的返回吧。

今、ご紹介した4つのしぐさ。これらはあなたの日常生活においても、もちろん活用できる。たとえば、最後の両膝を握るしぐさ。話していて目上の人がこのようなしぐさを始めたら、それ以上長居をしない方がいいだろう。切り上げ時が分からないという人に着目してほしいしぐさだ。そのほか、この本には90枚もの写真とそれを上回るしぐさの詳細な説明が掲載されている。「スパイキャッチャー」「人間ウソ発見器」という異名を持ちFBI捜査官として数々の難事件を解決してきたジョー・ナヴァロ氏の知識・経験があますところなく、この1冊に詰め込まれている。ほかの本と違い、科学的事実に基づいているため、単なる机上の空論でないことはお分かりいただけるだろう。

现在我们介绍了4种行为。这些行为在你的日常生活中,也能够被充分活用起来。比如说,最后紧握双膝的这个行为。在谈话的时候,比自己身份高的人开始做这样的动作的时候,就说明还是不要再待下去比较好吧。不知道什么时候结束会谈的人最好注意这一动作。除此之外,这本书里有90张照片和更多更详细的行动说明。有着“间谍捕手”“人类测谎仪”等外号的Joe Navarro作为FBI搜查官解决了各种各样的难解决的事件,他将自己的知识以及丰富的经验编在了这本书中。和别的书籍不一样,因为其所有的知识都建立在科学事实的基础上,并不是单纯的纸上谈兵。

声明:本双语文章的中文翻译系沪江日语原创内容,转载请注明出处。中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正。

相关阅读推荐:

指甲油颜色表现出怎样的深层心理?

中日都中枪:现代人特有的心理疾病