「デュラララ!! x2」お帰り!(ฅ´ω`ฅ)

注意:

1.填空即可,编号无需填写

2.书写方式请参照→日语听写规范

3.第一季听写请戳→DRRR第一季

【ヒント】飯 少し かな

临也:波江さんさあ~

波江:何?

临也:------✿1-------

波江:はぁ?

临也:最近なんだか退屈でさ~------✿2-------。いろいろ面白そうなことが起こる気配があるんだけど、俺はあんまり関係ないみたいだし。

波江:食事なんか行って、あなたと何を喋るっていうの。

临也:君の弟の最新情報とか。

波江:誠二に、何かあったの。

临也:別に、張間美香とは相変わらずらしい。っていうか、一層愛が深まってるらしいよ。

波江:そう、------✿3-------。

临也:そうなんだよ。------✿4-------。

第一話❀ことわざ❀

百聞は一見に如かず (ひゃくぶんはいっけんにしかず) 

《「漢書」趙充国伝から》 あることを何度も、話で聞くよりも、自分の目で見るほうが、 よくわかるということ。 中文:百闻不如一见。

飯でも食べに行かない
少しは人生に潤いを求めたいと思ってるんだよね
あなたにしてはろくでもない情報ね
少しは面白いニュースでも転がってないかな

波江小姐~
干嘛?
去吃个饭怎么样?
啊?
最近总决定好无聊啊,我就想给人生找点乐趣呢。虽然感觉会发生各种好玩的事,不过貌似和我没什么关系。
话说和你去吃饭要聊些什么呢。
关于你弟弟的最新情报之类。
诚二,出什么事了吗。
没什么,和张间美香还是老样子,或者说爱的越来越深沉了哟。
是么,对你来说还真是不值一提的情报呢。
就是说啊,有没有什么有趣的新闻呢。

这篇材料你能听出多少?点击这里做听写,提高外语水平>>