Vol.834 Nobuo Takeuchi パワースポット出雲に縁結びの達人あり 2015年1月4日

竹内信夫(旅館亭主)

1951年島根県生まれ。 出雲大社門前にある創業140年あまりの老舗旅館・竹野屋の5代目亭主。大学卒業後、京都の老舗旅館での修業を経て24歳で竹野屋に戻る。父の影響で幼少期より英語や洋楽を聴きながら育ち、趣味はエレキギターを弾くこと。竹野屋は歌手・竹内まりやの実家としても知られている。竹内は実兄だ。

【注意】

1、填空,编号无需书写

2、无意义的语气词不听写,如あの、まあ、ああ等,若有必要会提示。句尾语气词一律写短音

3、视频字幕仅供参考,听写时音频和听写规范为准

4、听写前请参阅:【听写规范】日语听写酷听写规范(2013年5月版)。例外会列在提示中。

5、原文为小编听写,水平有限,如有错误请在下方留言或站短,大家一起进步。ヾ(○゜▽゜○) 

听写:kusodying 

翻译:会跳的风19

校注:会跳的风19


ナレーター:___(1)___ あの2人も。その頃、竹内は。 

竹内信夫:食事をしよう。
ナレーター:___(2)___
竹内信夫:私の結婚式の時は何も知らないので、言われるとおりにやったんですよ。けれども済んでから、全部私に借金が引き出すような。で、結局最終的に払えなくなって、当時サバンナRX7っていうスポーツカー持ってたんですけど、結局車売ったんですよね。で、その時になんでこんなことをするのかと、要するに___(3)___ところおかしいというとこから、本当にやりたいのかどうかとやる意味があるのかどうかっていうことでこう、ちょっと進んでいったみたいな感じですね。 

【ヒント】

(1) 竹野屋

(2) 広子 三日三晩

(3) ※1:30处写にしても ※その不用写

去年1年出雲大社で挙式したカップルの100組以上が竹野屋で披露宴を行った。
宴が始まれば、休む暇もない。今のうちに腹ごしらえ。手づくり感覚の披露宴に力を注ごうと決めた背景には、竹内本人の苦い体験があった。妻広子さんとの結婚は34年前。仰々しい宴席が三日三晩も続いたそうだ。
ケーキカットにしてもキャンドルサービスにしても、本人がしたいっていうわけじゃないのに、なんとなく流れでさせられて、結果的に借金が残る

旁白:去年一年在出云大社举行婚礼的新人中,有超过100对新人在竹野屋举办婚宴。那一对新人也是如此。而此时,竹内正在——
竹内信夫:准备吃饭。
旁白:宴席一开始,就没有休息的空闲了。趁着现在填饱肚子准备干活。竹内决定专注于举办有自制感的婚宴,做这个决定的背景里有他本人苦涩的亲身经历。34年前他和妻子广子结婚,夸张隆重的宴席持续了三天三夜。
竹内信夫:因为我自己的结婚典礼那时,对婚礼什么的一窍不通,只好照着婚庆公司说的做。但等一切弄完之后,我欠了一屁股债。结果最后还不上,当时我有一辆跑车SAVANNA RX-7,只好把车也卖了。当时就想不通为什么要做这种事。归根到底,无论是切蛋糕还是点蜡烛,并非是我们自己想那样做,而是迫于形势不得不做,结果留下欠债,这实在太可笑了。考虑到新人们是否真的想这样举办,这样办是否有意义,才慢慢走到了今天。

这篇材料你能听出多少?点击这里做听写,提高外语水平>>