「夢中(むちゅう)」这个词,你掌握了吗?

「夢中」除了有字面的意思“梦中、睡梦中”以外,还有“热衷,入迷,沉醉;忘我,不顾一切”的含义。不过一般很少使用“梦中、睡梦中”的意思。

请大家使用「夢中」这个词来翻译“弟弟热衷于打游戏”这句话,大家会怎么翻译呢?

是不是有很人会译成「弟はゲームに夢中している」呢?

这是把「夢中」当作一个サ变动词(三类动词)来使用了。

但其实「夢中」只能作名词或形容动词(な形容词)使用,是不能作サ变动词使用的。

所以,要译成「弟はゲームに夢中になっている」「弟はゲームに夢中だ」。也就是说,「夢中」这个词一般是以「~に夢中になる」「~に夢中だ」的形式出现的。

我们再来看下面这句↓

弟はゲームに熱中している。

这句话,大家觉得正确嘛?

答案是:正确!

这里的「熱中(ねっちゅう)」是“热衷(于),专心致志”的意思,它可以作サ变动词(三类动词)使用,我们经常会使用「~に熱中する」。比如「野球に熱中する」「仕事に熱中している」等。

注意:「熱中症(ねっちゅうしょう)」是“中暑”的意思。

除了上文提到的「夢中」和「熱中」,教研君接下来再给大家补充几个可以表示“热衷、专心致志”的词。

(1)没頭(ぼっとう)【名・自动词・サ变/三类】埋头于,专心致志

例:勉強に没頭する。
  研究に没頭する。

(2)打ち込む(うちこむ)【他动词・五段/一类】热衷,专心致志

例:研究に打ち込む。
  仕事に全力で打ち込む。

(3)ハマる【自动词・五段/一类】对……着迷,入迷,热衷

例:ジャズにすっかりハマってしまった。
  あそこにゲームにハマる男性がいます。

好啦,以上就是今天跟大家分享的内容啦,希望对大家有帮助哦~

想查看更多日语学习文章可扫下方二维码关注沪江日语教研↓

本内容为沪江日语教研原创,未经授权严禁转载。

相关阅读推荐:“上头”用日语怎么说?