《萤之光》台词节选:

「失敗例?」

「はい。リノベーションして成功したお店でなく、上手くいかなかったケース集めてるんです。成功例だけに目を向けるんじゃなく、失敗例も参考にした方がいいと思って。ほら、人は、失敗から何かを学ぶって言うじゃないですか。」

高野が夕飯を食べる側でビールを飲みながら蛍が言う。

「人生に失敗してる、君ならではの発想だな。」

「え!?私って、人生に失敗してるんですか!?」

「女としての人生は成功してるとは言えんだろ。」

「あー・・・」

高野の食事に手を伸ばそうとする蛍。それを箸で食い止める高野。

「いいんじゃないか?失敗例を集めてまとめるっていうのは悪くない。手嶋にはいい参考資料になるだろう。」

「そうですか!?」

「これをきっかけに、手嶋との仲も深まるかもしれんしな。」

「うっそー!」張り切る蛍。

「あの、もう一回言ってもらえます?」

「え?」

「嬉しかったので、もう一回、言って下さい!」

「人生に失敗している君ならではの発想だな。」

「それじゃなくって・・・」

「今週台風が来る?」

「そうじゃなくって。」

「これをきっかけに、君と手嶋との関係も深まるかもしれないしな。」

「ラッシャー板前!!」ますます張り切る蛍。

日语台词解读:

●ほら、人は、失敗から何かを学ぶって言うじゃないですか。

“人们不是常说要从失败中总结经验嘛”,这也就是大家常说的“失敗は成功のもと—失败是成功之母”,雨宫为了帮助手嶋真是义无反顾啊,但在另一个层面也不得不说她在工作上算是蛮出色的,虽然生活邋遢,也许这就是干物女最大的特点吧!

●女としての人生は成功してるとは言えんだろ。

“作为一个女人,不能说你是成功的啊”,とは言えん是とは言えない的口语说法,表示不能说的意思;高野部长认为雨宫的人生是失败的,尤其是作为女人,这也是高野与她同居最大的理由,虽然是女人但已经被人彻底否认女人的事实,不知道算不算得上是悲哀呢?

●これをきっかけに、手嶋との仲も深まるかもしれんしな

“说不定还能利用这次机会,让你和手嶋拉近一些距离呢”,かもしれん就等于かもしれない,口语中很多情况都把ない简略成ん了;这是雨宫最乐意听的话,以至于高野部长刚一说完,她就已经飘飘然了,都说恋爱中的女人是幸福的,而雨宫在单恋中也能找到幸福的感觉,不一般呐!

ラッシャー板前!!

日本搞笑艺人名字,雨宫在为自己增加信心、打气的时候,都会喊这一句;干物女与电视互动自然对里面的人记得也比较清楚,这也是从另一个方面来体现干物女吧,不过这些说法却着实让部长头痛啊!