文法:
~ときたら

意味:
~は/提起……;说起……
<特に話題に取り上げる時の表現。後ろの文に否定的·非難の内容がくることが多い。>
<提示话题,后文多为否定、责难的内容。>

接続:
「名」+ときたら

例文:
隣の犬ときたら、人が通る度にキャンキャンほえて、うるさくてたまらない。/说起隔壁的狗来,一见有人通过就汪汪叫,吵死了。

練習:
别提那个家伙了,总是迟到,真让人生气。

翻译:
あいつときたら、いつも遅れて来るんだから。頭にくるよ。

喜欢这个节目吗?欢迎订阅!