もし日中動けないのなら「仕事の前後に少しでも運動する習慣をつけるべき」とアドバイスしています。朝早くか夜に「散歩」することから始め、さらに仕事中にできる1つ以上のエクササイズ、例えば以下の方法が“効果あり”だそうです。

如果白天不能活动的话,建议:“应该在工作前或之后尽可能的有运动的习惯。”首先在早晨或晚上“散步”,而后在工作中,至少一次以上的运动,例如以下的方法可能会“有效”。


■ エクササイズボールと仕事椅子を「交換」する。身体のバランスを維持しつつ身体全体の「芯」を強化するのを助けます。オフィスの自動販売機でスナック菓子を買うのも止めましょう。

■ 把健身球和工作的椅子进行“交换”。有助于持续维持身体的平衡以及强化全身的“主心轴”。停止在办公室的自动售卖机前买零食点心。


■ もし可能なら、エレベーターの代わりに階段を使うこと。そして文書を読んだり電話で話す間、持ち運びできる「ステッパー」(踏み台)を持ち歩くこと。

■ 如果可能的话,用走楼梯取代乘电梯。然后读文件或者打电话的时候,拿着能随身携带的“随身楼梯”(即小板凳)走动。


■ 足もとで「アルファベット」を書く。つま先を使って足首の運動にもなり、さらにふくらはぎの強化にもつながります。誰にも知られずに運動できる!

■ 在脚下写“alphabet”。运用脚尖运动脚脖子,而且,还能强化腿肚。在谁也不知道的情况下也能进行运动!


さらに、自分の好みの運動を見つけるのも1つ。『iPod』のプレイリストに大好きな曲を入れて歩いても、自転車に乗ってペダルを踏んでもOK。そして座りっぱなしの生活を変える方法が、たとえば以下の通り。

还有一个,找出自己喜欢的运动。可以在“iPod”里放上自己最喜欢的歌曲走路,骑自行车。让自己改变一直坐着的方法,可以参照下面的例子。


■ 計画をとん挫しないように運動する仲間を見つけること
■ 朝一番にできることを選んですること
トレーニングでの目標を設定して日常のルーティンで運動すること

■ 为了不挫败计划寻找一起运动的朋友。
■ 选择早晨最可行的运动。
■ 设定训练目标,按照日常规划运动。


もし、長時間のパソコン仕事、デスクワークに携わっているなら、この記事に「衝撃」を受けたかもしれません。でも、アドバイスしているようなトレーニング、運動などを少しでも日常に取り入れることで「リスク」がグッと減りますので今からでもすぐ運動を始めることがおすすめです。

如果长时间的在电脑旁,总是在办公桌前工作的话,也许会被这则消息“冲击”到。但是,依照建议,或多或少在日常生活中加入些训练、运动,就会大大的减少“危险率”,所以推荐从现在开始就马上运动吧。

声明:双语文章中,中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正。