「大きな」和「大きい」有何不同?
本翻译为沪江日语原创,未经授权禁止转载。
相关阅读推荐:
本翻译为沪江日语原创,未经授权禁止转载。
相关阅读推荐:
日语语法:「大きい」和「大きな」有啥区别
动画《未闻花名》片尾曲《secret base~君がくれた宝物》中有一句「大きな希望を忘れない」,你想过这里为什么不用「大きい希望」而用「大きな希望」吗?其实这两个词有微妙差别……
「とき」和「時」书写时的区分标准是?
在学习日语中经常会遇到诸如此类的问题:“用平假名书写的‘とき’和用汉字书写的‘時’区别开使用的标准是什么呢?”确实,这个问题很难。那么今天我们就来区分一下这里两个词的用法,快来和小编一起看看吧~
哪个是对的:足りない?足らない?
足りない vs 足らない 哪一个才是正确的说法?「足りる」和「足る」之间有什么不同?在这篇文章里,跟着小编一起简单学习「足りない」和「足らない」。
「男好き」「女好き」含义大起底
「○○が好き」这种构词形式我们经常会看到,比如「ワイン好き」「音楽好き」等等。那么「男好き」和「女好き」这两个词跟之前几个词的构词方法相同么?意思又有怎样的区别呢?请看今天的科普贴。
沪江日语原创:热门话题学日语(2011年5月23日-2011年6月12日)
国事,家事,天下事,天天都有新鲜事;你学,我学,大家学,流行日语每天说。沪江日语用独特视角整合最新鲜的资讯和最热点的元素,让你在学外语的过程中也能运筹帷幄、决胜千里。
沪江日语原创:热门话题学日语(2011年5月9日-2011年5月22日)
国事,家事,天下事,天天都有新鲜事;你学,我学,大家学,流行日语每天说。沪江日语用独特视角整合最新鲜的资讯和最热点的元素,让你在学外语的过程中也能运筹帷幄、决胜千里。
沪江日语原创:热门话题学日语(2011年4月18日-2011年5月8日)
国事,家事,天下事,天天都有新鲜事;你学,我学,大家学,流行日语每天说。沪江日语用独特视角整合最新鲜的资讯和最热点的元素,让你在学外语的过程中也能运筹帷幄、决胜千里。