【假名与读音】

日语古文中使用的是「歴史仮名遣い(历史假名拼写法)」,与基于现代口语的「現代仮名遣い(现代假名拼写法)」存在一定的差异,当中多数是由于古今音异导致的。不过只要掌握二者间有限的几条对应规则,便可顺利地阅读以历史假名书写的文章了。

前四期的节目中,我们已介绍了新旧假名拼写法之间的大部分对应规则,这期我们将在回顾过去的知识的同时,把剩下的两条规则(①促音和拗音 ②イ段 + や + う → オ段拗长音)补充完,对历史假名拼写法作一个全面的总结。当中有的现象尚没有在正文中出现过,我们不妨提前跟它们混个脸熟。

◎历史假名拼写法简明总结

一、单拍音
1、ワ行假名的读音
ワ行「イ」「エ」「オ」三段上的假名「ゐ·ヰ」「ゑ·ヱ」「を·ヲ」读作「イ」「エ」「オ」。现代假名拼写法中写作「い·イ」「え·エ」「お·オ」,其中「ゐ·ヰ」「ゑ·ヱ」这两对假名不再使用。
例:ゐる→いる(居る)、こゑ→こえ(声)、とを→とお(十)。
例外:助词「を」的写法维持旧法原样。如:本を読む;字を書く。

2、ハ行假名的转呼
历史假名拼写法中,词头以外位置的「は」「ひ」「ふ」「へ」「ほ」读作ワ行的「ワ」「イ」「ウ」「エ」「オ」。现代假名拼写法中写作「わ」「い」「う」「え」「お」。
例:かは→かわ(川)、会ひます→会います、使ふ→使う、まへ→まえ(前)、おほい→おおい(多い)。
例外:
①はなはだ(甚だ)、やはり、あひる(家鴨)、あふれる(溢れる)、ほふる(屠る)、しばふ(芝生)、もののふ(武士)、ことほぐ(寿ぐ)等词中的ハ行假名照字面来读,不转呼。
②あふひ(葵)、あふぐ(仰ぐ·扇ぐ·煽ぐ)、あふむく(仰向く)、あふる(煽る)、たふす(倒す)、たふれる(倒れる)中的「ふ」读作「オ」。

3、「ぢ」「づ」与「じ」「ず」
历史假名中的「ぢ」「づ」在现代假名中写作同音的「じ」「ず」。
例:おぢいさん→おじいさん、まづ→まず。
例外:复合词连浊产生的「ぢ」「づ」以及词语内同音连浊产生的「ぢ」「づ」维持旧法原样。如:鼻血(はな・ぢ)、続く(つづく)。

4、「くわ」「ぐわ」的读法
汉字音读时,「くわ」「ぐわ」读作「カ」「ガ」。现代假名拼写法中写作「か」「が」。
例:ゆくわい→ゆかい(愉快)、マングワ→まんが(漫画)。

5、促音·拗音
历史假名拼写法中,促音为大写的「つ」,拗音为「イ」段假名 + 大写的「や」「ゆ」「よ」,读时应读如小写的「ッ」「ャ」「ュ」「ョ」。现代假名拼写法中,促音写作小写的「っ」,拗音写作「イ」段假名 + 小写的「ゃ」「ゅ」「ょ」。
例:あつた→あった、ちやんと→ちゃんと。

6、拨音
历史假名拼写法中,词头以外位置的「む」读作拨音「ン」。现代假名拼写法中写作「ん」。
例:系助词「なむ」读「ナン」、助动词「む」读「ン」、「をむな(女)」读「おんな」。
例外:作为动词词尾以及汉字音读时的「む」不在此限。如:「住む」读「スム」、鸚鵡(あうむ)读「オーム」。
(一般认为,拨音假名「ん·ン」是到室町时代后才出现的,在此之前人们以「む」代表拨音。)

二、长音的拼读

1、ア段 + ウ音 → オ段长音
「ア」段假名 + 「ウ」音(「う」或「ふ」),读作该行オ段长音「オー」。现代假名拼写法中写作「同行オ段假名 + う」。
例:あふぎ→おうぎ(扇)、行かう→行こう、ざふきん→ぞうきん(雑巾)、ありがたう→ありがとう。
例外:转为现代假名时,动词末尾的两个假名不在此限。如:かふ→かう(買う)、たまふ→たまう(給う),不作「こう」或「たもう」。

2、オ段 + ウ音 → オ段长音
「オ」段假名 + 「ウ」音(「う」或「ふ」),读作该行オ段长音「オー」。
例:「こうし(孔子)」读作「コーシ」、「思ふ」读作「オモー」。

3、イ段 + ウ音 → ウ段拗长音
「イ」段假名 + 「ウ」音(「う」或「ふ」),读作「ユー」或该行ウ段拗长音「~ュー」。现代假名拼写法中写作「ゆう」或「イ段假名 + ゅ(小写) + う」。
 例:いう→ゆう(優)、じふじ→じゅうじ(十時)、悲しう→悲しゅう。
例外:转为现代假名时,动词末尾的两个假名不在此限。如:いふ→いう(言う),不作「ゆう」。

4、エ段 + ウ音 → オ段拗长音
「エ」段假名 + 「ウ」音(「う」或「ふ」),读作「ヨー」或该行オ段拗长音「~ョー」。现代假名拼写法中写作「よう」或「同行イ段假名 + ょ(小写) + う」。
例:えふ→よう(葉)、けふ→きょう(今日)、でせう→でしょう。

5、イ段 + や + う → オ段拗长音
「イ」段假名 + や + う,读作该行オ段拗长音「~ョー」。现代假名拼写法中写作「イ段假名 + ょ(小写) + う」。
例:きやうだい→きょうだい(兄弟)、たいしやう→だいしょう(大将)。
  ※注:动词与长音拼读:
在文语中,依照传统,「あふ(合ふ)」「かふ(買ふ)」「したふ(慕ふ)」「きらふ(嫌ふ)」等动词,其末尾的两个假名也要合读为长音,读作「オー」「コー」「シトー」「キロー」。
(按照现代口语读作「アウ」「カウ」「シタウ」「キラウ」也并非不可。)
如果转为现代假名,则不能读成长音。
  喜欢这个节目吗?欢迎订阅!