日本译者说:翻译时那些消失的语言
声明:以下内容仅代表作者个人观点,仅供参考。
このように日本語の「ちゃんと」は英語ではわざわざ言わなくてすむ言葉だろう。なんて曖昧で、日本的な表現なのであろう。 像这样,日语中“ちゃんと”这个表达在英语中是不需要刻意说出来的吧。这种说法是多么暧昧、多么日式啊。 |
附:大里真理子博文——「ちゃんとやったのにうまくいかない」ということはありえない!
声明:双语文章中,中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正。
声明:以下内容仅代表作者个人观点,仅供参考。
このように日本語の「ちゃんと」は英語ではわざわざ言わなくてすむ言葉だろう。なんて曖昧で、日本的な表現なのであろう。 像这样,日语中“ちゃんと”这个表达在英语中是不需要刻意说出来的吧。这种说法是多么暧昧、多么日式啊。 |
附:大里真理子博文——「ちゃんとやったのにうまくいかない」ということはありえない!
声明:双语文章中,中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正。
从江户时代流传至今的日本家常料理
一朝天子一朝臣,但美食却从不受时代更改的制约,它只会不断的改良和创新,来符合当下的口味。所谓“民以食为天”嘛。那么有哪些食物是江户时代就有的呢?下文将为你解答。
科普:吃货应该知道的美食名称起源
舌尖上的日本!日本的饮食文化也是相当丰富呢,有许多很有特色的食物等着吃货们品尝。在享用美食的同时,你是否会对这些平时司空见惯的词汇的起源有兴趣的?下面就跟随小编一起来做一个有文化有逼格的吃货吧。
盘点各国的礼仪教育观
每个国家都有属于自己的文化,在教育观上也是各有各的说法,英国的礼仪教育可以说是从餐桌上开始的,新加坡将仁义道德以及礼仪教育上升到“治国之纲”的高度,日本的礼仪教育带有鲜明的等级色彩。
地震需知:女留学生必备的“地震应急品”
日本处在太平洋板块的边界处,属于地震高发地区。在日本,首先要习惯的就是随时随地都有可能发生的地震。一般每家每户都会把应急物品整理好放在包里。女性作为一个特殊的团体,有什么应急必需品是需要特殊准备
沪江日语原创:热门话题学日语(2011年5月23日-2011年6月12日)
国事,家事,天下事,天天都有新鲜事;你学,我学,大家学,流行日语每天说。沪江日语用独特视角整合最新鲜的资讯和最热点的元素,让你在学外语的过程中也能运筹帷幄、决胜千里。
沪江日语原创:热门话题学日语(2011年5月9日-2011年5月22日)
国事,家事,天下事,天天都有新鲜事;你学,我学,大家学,流行日语每天说。沪江日语用独特视角整合最新鲜的资讯和最热点的元素,让你在学外语的过程中也能运筹帷幄、决胜千里。
沪江日语原创:热门话题学日语(2011年4月18日-2011年5月8日)
国事,家事,天下事,天天都有新鲜事;你学,我学,大家学,流行日语每天说。沪江日语用独特视角整合最新鲜的资讯和最热点的元素,让你在学外语的过程中也能运筹帷幄、决胜千里。