2012秋季日剧《Priceless》学习笔记04
[实用句型讲解]
①さっさと処分しろよ。あんながらくた。
那种破烂赶紧扔了吧。
処分「しょぶん」
对人:处分。 処分を受ける。/受处分。
对物:处理,处置,扔掉。 古新聞を処分する。/吧旧报纸处理掉。
②この際 条件さえ合えばどこでもいいかな。
事到如今,只要符合条件,什么工作都行。
~さえ~ば
「さえ」是“连,甚至”的意思。
以「~さえ~ば」的形式出现,表示“只要...就...”的意思。
練習しさえすれば上手になる。/只要练习就会熟练起来。
③何かこう総括本部長の貫禄が出てきたね。
感觉你总部长的派头出来了啊。
貫禄「かんろく」
有“威严,尊严,气派,派头”的意思
かんろくが足りない。/气派不够。
④風邪こじらしただけだ。
感冒加重了而已。
拗らす「こじらす」
1)使...复杂。使...麻烦。 話を拗らす。/使事情变得复杂。
2)因不注意,使病情加重。 風邪を拗らす。/感冒加重。
⑤それらを全て白紙に戻してください。
请把它们都取消掉。
白紙に戻る「はくしにもどす」
又变成白纸一张,这里表示一切工作都作废。
⑥しばらくは新製品開発に歯止めをかけることになったんだ。
近期新产品的开发将全部叫停。
歯止め「はどめ」:车闸,制动器。
歯止めをかける:关闸,刹车。引申对发展中的事物紧急叫停的意思。
同义词:「ブレーキをかける」
⑦コストとかさデザインとかで結構もめてなかったっけ?
当时因为成本和设计争论的很厉害吧。
~とか~とか
接体言或用言的终止形,表示列举。表示“...的啦...的啦”
揉める「もめる」
1)发生争执,起纠纷。話を揉める。/意见有争执。
2)忧虑不安,焦虑不安。気が揉める。/忧愁焦虑。
⑧相手は断らざるを得なくなる。
对方不得不拒绝了。
~ざるをえない
前接动词否定形(する动词用せざる、来る动词用こざる)
表示“不得不…”,常常带有一定的无奈的感觉。
类似的用法还有「~ないわけにはいかない」、「~しなければならない」
⑨それまではすんげえおどおどしてたんだけどさ
相手 突っぱねたときの あの模合さんっつったら すんげえ 迫力で。
まあ その後 会社に戻って大目玉 食らってたけど。
虽然他之前一直是战战兢兢的,可是当对方无理取闹时,模合部长气势逼人
不过回公司后被大骂了一通。
おどおど:提心吊胆,战战兢兢,惴惴不安。
突っぱねる「つっぱねる」:严厉拒绝
大目玉「おおめだま」:大眼珠子。打大目玉を食う/挨了一顿大骂。
⑩沈みかけの船に乗ろうなんてやつはいないんだよ。
没有人会去乘坐将沉之船的。
~かけ
前接动词连用形,表示动作进行一半或者没有做完的意思。
「沈みかけの船」表示,船摇摇欲坠即将沉没(但现在还没有沉)
- 相关热点:
- 日剧
- SMAP成员
- 2020年春夏季日剧
- 日本留学生考试