5月(皐月:さつき)

  • 晩春の候|晚春之时
  • 薫風の候|春风和煦
  • 新緑の候|新绿之际
  • 薄暑(はくしょ)の候|初夏时节
  • 風薫るさわやかな季節となりました|和风凉爽的季节

6月(水無月:みなづき)

  • 向暑の候|天气渐热
  • 入梅の候|进入梅雨季节
  • 長雨の候|久雨连绵
  • 初夏の候|初夏之际
  • 雨に紫陽花の花が鮮やかに映える季節となりました|雨中紫阳花开的季节
  • 梅雨明けの待たれるこの頃|等待梅雨结束的时候

7月(文月:ふみづき)

  • 盛夏の候·仲夏の候·真夏の候|盛夏之际
  • 梅雨明けの待たれる今日この頃|等待梅雨结束的时候
  • 空の青さが夏らしく輝きを増してきました|天空蔚蓝,夏意十足

8月(葉月:はづき)

  • 残暑厳しき折·晩夏の候·暮夏の候|暮夏之际
  • 新涼の候|初秋之际
  • 立秋とはいえ、まだまだ暑い日が続きます|虽已立秋,炎热的天气仍持续着
  • 虫の音に秋のおとづれを感じる今日この頃です|虫鸣报秋

9月(長月:ながつき)

  • 初秋の候|初秋之际
  • 爽涼の候|秋高气爽
  • 愛でる頃|赏月之时
  • 白露の候|秋露之时
  • 秋風が立ちはじめ、しのぎやすい頃となりました|秋风宜人
  • コスモスの花が秋風に揺れる季節となりました|大波斯菊随风摇摆的季节

10月(神無月:かんなづき)

  • 仲秋の候·清秋の候·秋冷の候|秋凉之际
  • 紅葉の頃|红叶之时
  • すがすがしい秋晴れの今日この頃|今日秋高气爽
  • 木々の葉も鮮やかに色づいてきました|树叶染色的季节

11月(霜月:しもつき)

  • 晩秋の候|晚秋之际
  • 向寒の候|初冬时节
  • 落葉舞う頃|落叶纷飞
  • 秋も深まり朝夕はめっきり冷え込む様になりました|深秋了,早晚都染上了凉意
  • 冬が駆け足で近づいてまいりました|冬天的脚步更近了

12月(師走:しわす)

  • 師走の候·寒冷の候·初氷の候|腊月寒天
  • 年のを迎え|迎接新的一年
  • 寒さも日毎に増します今日この頃|寒意剧增的今日
  • 年もおしせまり、何かと忙しい頃となりました|新年将近,最近忙起来了

声明:本双语文章的中文翻译系沪江日语原创内容,转载请注明出处。中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正。

书信中敬语的使用方法