问题内容:

b.たぶん d.たしか e.もしかしたら

1) 明日は ( ) 雨でしょう

4) ( ) 彼は 来ないかも しれません。

5) あなたに お会いしたのは、( ) 2年前でしたぬね。

这三个句子的选择不太明白,请老师讲讲!

陈伟老师回复:

たしか表示的是根据自己的记忆所进行的推测。

もしかしたら表示带有怀疑等语气的一般推测。无根据记忆推测的含义。

1)明天有雨吧.一般性推测。たぶん经常与でしょう搭配使用。

4)表达话者怀疑他不会来的推测的语气。

5)这里表示根据记忆进行推测的语气,边回忆边推测。

问题内容:

陈伟老师,这句:午后みんなとぃつしょに公园へ行きませんか 我理解此句,应是否定,我的翻译是:午后不去公园,但教材句子理解是:午后公园へ行こぅ(午后去公园吧),这怎么理解呀,怎变成肯定了呢

陈伟老师回复:

这里是使用反意疑问句表达劝诱。“不。。。吗?”,即“。。。吧”的意思?

例如汉语中也有“不进屋坐一会吗?”,其实就是邀请对方进屋坐坐的意思。

问题内容:

老师,这几个如何翻译

1、安ぃとかぉぃしぃかと思つたから

2、イテイテ 考试论坛

3、ァ‰#Jn0;#一ル

陈伟老师回复:

1、字面意思是“觉得便宜或是好吃。。”但没有上下句,不能断言。

2、这个词字典中没有。如果是口语的话,那么其原型为いたい