北海道や福井県で出土した約1万5000~1万1800年前(縄文時代草創期)の土器から、魚などを加熱調理したとみられる世界最古の痕跡を発見したと、英ヨーク大学や新潟県立歴史博物館などの研究チームが11日付の英科学誌ネイチャーに発表する。

由英国约克大学和新泻县立历史博物馆等组成的研究小组在11日的英国科学杂志《自然》上报告说,从北海道和福井县出土的、距今约1.5万年-1.18万年前(绳文时代草创期)的土制器皿中发现了烹饪鱼类的痕迹,这可能是世界最古老的烹饪用陶器。

これまでに確認されていた最も古い調理の跡は、地中海東沿岸地域から出た約9000年前の土器で見つけた、動物の乳を加工した跡だった。

此前被认定的世界最古老的烹饪用陶器是从地中海东沿岸地区出土的、距今约9000年的陶器,其中发现了加工动物乳汁的痕迹。

研究チームは、国内13か所の遺跡から出土した世界最古級の土器試料101個を分析。このうち、北海道帯広市と福井県若狭町で出た土器の焦げ跡から、魚などの水生生物を270度以上で加熱したときに生ずる残留物を検出した。若狭町の試料には、陸上哺乳類の可能性がある残留物も含まれていた。

研究小组分析了从国内13个地方出土的101个世界古老陶器样本。其中,从北海道带广市以及福井县若狭町出土的陶器的焦糊痕迹中检测出鱼类等水生生物在270度以上的高温下加热时所留下的残留物。在若狭町的样本中,还存在疑似陆上哺乳类动物的残留物。

また、残留物の元素を詳しく調べたところ、「食材」の多くは海の幸だったが、淡水産に似た特徴を含む残留物も一部に見られたことから、サケのように海と川を行き来する魚を調理した可能性もある。

经过对残留物中元素的分析,“食材”大多为海产品,其中也存在带有淡水生物特征的残留物,所以烹饪的鱼类也可能是诸如鲑鱼等在大海和江河之间往来的鱼类。

声明:本双语文章的中文翻译系沪江日语原创内容,转载请注明出处。中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正。