声明:音视频均来自互联网链接,仅供学习使用。本网站自身不存储、控制、修改被链接的内容。"沪江网"高度重视知识产权保护。当如发现本网站发布的信息包含有侵犯其著作权的链接内容时,请联系我们,我们将依法采取措施移除相关内容或屏蔽相关链接。

【01:09】

理音、読手はあなたの御婆様の山城今日子七段、今日は存分にやれるれしょう。

理音,读手是你的奶奶,山城今日子七段。今天的话可以放开手脚去大干一场了吧。

存分(ぞんぶん)【副・行动】:尽量;充分;尽情。 
例:
思う存分遊んだ。/尽兴地玩儿了。 
存分に才能を発揮する。/尽量发挥才能。 
存分にやっつけてやった。/狠狠地予以惩罚。

【04:16】

だからみんなには、体を壊すことなく、長くかるたを続けてほしいの。

所以我希望在不搞垮身体的基础上,把歌牌持续下去。

「~ことなく・ことなしに」
接続:動詞連体形+ことなく・ことなしに
用法:「ことなく」与「ことなしに」均为书面语,以较强的语气表示某动作,行为或事态在没有……的情况下进行或发生,相当与「ないで」和「ず(に)」。“不…地…”“不……”“没……”
例:
彼は忘れることなく、毎年、誕生日のプレゼントをくれる。 /他不会忘记每年给我生日礼物。
彼女は飽きることなく、コンビューターゲームに熱中している。 /她不厌倦地热衷于电脑游戏。
ひどい雪だったが、列車は遅れることなく京都に着いた。/虽然雪下得很大,但列车还是正点到达了京都。

【08:45】

理音、小さい頃から私のかるた会で練習してきて、身内の欲目を横に置いても、この子は天才だと大きな期待を寄せていた。

理音她从小就在我所在的歌牌会练习,撇开作为家人的偏心不谈,我也认为你确实很有天分,对你也寄予了厚望。

欲目(よくめ)【名】:偏爱,偏心眼儿。
例:
親の欲目。/父母的偏爱。
欲目で見る。/怀着偏心来看。

【09:02】

どうして、理音。途中で投げ遣りになるの?この前の大会でも、もっと最後まで一生懸命やらなきゃ。

怎么了啊,理音。到中途怎么就自暴自弃了。这之前的大赛也是,要全力以赴到最后啊。

投げ遣り【名】:马虎;草率;随便。
例:
仕事が投げ遣りだ。/工作马虎。
投げ遣りな態度ではなにごともできない。/态度马马虎虎,什么事情也干不成。

【15:23】

へ?いえいえ、そんな滅相もない。
诶?不啦不啦,这样多不好。

滅相もない【惯】:不合情理,不合规矩。

【16:51】

怪我はいかん。しないにこしたことない。でも、チャンスでもある。

受伤可不行,不受伤是最好不过的了。但是,万一受伤了,这也是个机会。

「~にこしたことはない」
接続:名詞・形容動詞詞幹・動詞終止形+にこしたことはない用法:表示没有比这个更好的了。也有「それにこしたことはない」的用法。“最好是…”“莫过于…”“…是再好不过的”
例:
申請書の提出締め切りは明日の午後四時だが、早めに出せれば、それに越したことはない。/虽然申请表的提交截止日是明天下午4点钟,但是如果能提前提交的话那是再好不过的了。
何事も慎重にやるにこしたことはない。/无论做什么事情,还是谨慎一点的好。
好きな仕事ができるにこしたことはない。/能够干自己喜欢的工作是最好不过的。

【19:43】

アホや、あのおかっぱの子、どんだけ甘いねん。

白痴么,那个娃娃头的女孩,到底是有多天真。

おかっぱ【名】:女孩的短发,娃娃头。 
例:今おかっぱが流行っている。/现在流行娃娃头。

【20:23】

女子二人が怪我までして頑張ってる。

两个女生甚至受伤了还在努力。

「~までして」
接续:名词+までして
用法:表示一些极端的行为,既可以批判为达目的不择手段的行为,也可以表示以极大的牺牲为代价从而达到了某个目的。“甚至于到了……的地步”、“不惜……”。与「動て形+まで」类似。
例:
この絵は、昔父が借金までして手に入れたものです。/这幅画是父亲曾经不惜借钱购得的。
自然破壊までして、地域の経済を発展させる必要はない。/没有必要为了发展经济而去破坏自然环境。

点击查看更多《花牌情缘2》系列文章

更多动漫学习笔记尽在:沪江看动漫学日语站点